Chwilio Deddfwriaeth

Commission Implementing Regulation (EU) 2019/2072Dangos y teitl llawn

Commission Implementing Regulation (EU) 2019/2072 of 28 November 2019 establishing uniform conditions for the implementation of Regulation (EU) 2016/2031 of the European Parliament and the Council, as regards protective measures against pests of plants, and repealing Commission Regulation (EC) No 690/2008 and amending Commission Implementing Regulation (EU) 2018/2019

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about UK-EU Regulation

Legislation originating from the EU

When the UK left the EU, legislation.gov.uk published EU legislation that had been published by the EU up to IP completion day (31 December 2020 11.00 p.m.). On legislation.gov.uk, these items of legislation are kept up-to-date with any amendments made by the UK since then.

Close

Mae hon yn eitem o ddeddfwriaeth sy’n deillio o’r UE

Mae unrhyw newidiadau sydd wedi cael eu gwneud yn barod gan y tîm yn ymddangos yn y cynnwys a chyfeirir atynt gydag anodiadau.Ar ôl y diwrnod ymadael bydd tair fersiwn o’r ddeddfwriaeth yma i’w gwirio at ddibenion gwahanol. Y fersiwn legislation.gov.uk yw’r fersiwn sy’n weithredol yn y Deyrnas Unedig. Y Fersiwn UE sydd ar EUR-lex ar hyn o bryd yw’r fersiwn sy’n weithredol yn yr UE h.y. efallai y bydd arnoch angen y fersiwn hon os byddwch yn gweithredu busnes yn yr UE. EUR-Lex Y fersiwn yn yr archif ar y we yw’r fersiwn swyddogol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd ar y diwrnod ymadael cyn cael ei chyhoeddi ar legislation.gov.uk ac unrhyw newidiadau ac effeithiau a weithredwyd yn y Deyrnas Unedig wedyn. Mae’r archif ar y we hefyd yn cynnwys cyfraith achos a ffurfiau mewn ieithoedd eraill o EUR-Lex. The EU Exit Web Archive legislation_originated_from_EU_p3

Status:

Point in time view as at 31/01/2020.

Changes to legislation:

Commission Implementing Regulation (EU) 2019/2072, PART G is up to date with all changes known to be in force on or before 22 July 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

PART GU.K. Measures to prevent the presence of RNQPs on seed of oil and fibre plants

1. Inspection of the crop U.K.

(1)The competent authority, or the professional operator under the official supervision of the competent authority, shall carry out field inspections on the crop from which the seed of oil and fibre plants is produced to ensure that the presence of the RNQPs does not exceed the thresholds set out in the following table:U.K.

Fungi and oomycetes
RNQPs or symptoms caused by RNQPsPlants for planting (genus or species)Thresholds for the production of pre-basic seedThresholds for the production of basic seedThresholds for the production of certified seed
Plasmopara halstedii (Farlow) Berlese & de Toni [PLASHA] Helianthus annuus L.0 %0 %0 %

The competent authority may authorise inspectors, other than the professional operators, to carry out the field inspections on its behalf and under its official supervision.

(2)Those field inspections shall be carried out when the condition and the stage of development of the crop allow for an adequate inspection.U.K.

There shall be at least one field inspection per year, at the most appropriate time for the detection of the respective RNQPs.

(3)The competent authority shall determine the size, the number and the distribution of the portions of the field to be inspected in accordance with appropriate methods.U.K.

The proportion of the crops for the production of seed to be officially inspected by the competent authority shall be at least 5 %.

2. Sampling and testing of seed of oil and fibre plants U.K.

(1)The competent authority shall:U.K.

(a)

officially draw seed samples from lots of seed of oil and fibre plants;

(b)

authorise seed samplers to carry out sampling, on its behalf and under its official supervision;

(c)

compare the seed samples drawn by itself with those of the same seed lot drawn by the seed samplers under official supervision;

(d)

supervise the performance of the seed samplers as provided for in point (b).

(2)The competent authority or the professional operator under the official supervision shall sample and test the seed of oil and fibre plants in accordance with up to date international methods.U.K.

Except for automatic sampling, the competent authority shall check-sample a proportion of at least 5 % of the seed lots entered for certification. That proportion shall be as evenly spread as possible over natural and legal persons entering seed for certification, and the species entered, but may also be aimed at eliminating specific doubts.

(3)For automatic sampling, appropriate procedures shall be applied and it shall be officially supervised.U.K.

(4)For the examination of seed for certification and the examination of commercial seed, samples shall be drawn from homogeneous lots. As regards the lot and sample weights, the table of Annex III to Directive 2002/57/EC shall apply.U.K.

3. Additional measures for seed of oil and fibre plants U.K.

The competent authority, or the professional operator under the official supervision of the competent authority, shall carry out the following additional inspections and take any other actions to ensure that the requirements, concerning the respectcive RNQPs and plants for planting, are fulfilled:

(1)

Measures on seed of Helianthus annuus L. to prevent the presence of Plasmopora halstedii

(a)

the seeds of Helianthus annuus L. originate in areas known to be free from Plasmopara halstedii;

or

(b)

no symptoms of Plasmopara halstedii have been observed at the production site in at least two inspections at appropriate times during the growing season;

or

(c)
(i)

the production site has been subject to at least two field inspections at appropriate times to detect the pest during the growing season; and

(ii)

no more than 5 % of plants have shown symptons of Plasmopara halstedii during field inspection, all plants showing symptoms of Plasmopara halstedii have been removed and destroyed immediately after inspection; and

(iii)

at the final inspection no plants have been found showing symptoms of Plasmopara halstedii;

or

(d)
(i)

the production site has been subject to at least two field inspections at appropriate times during the growing season; and

(ii)

all plants showing symptoms of Plasmopara halstedii have been removed and destroyed immediately after inspection; and

(iii)

at the final inspection, no plants have been found showing symptoms of Plasmopara. halstedii, and a representative sample from each lot has been tested and found free from Plasmopara halstedii or(e) the seeds have been subjected to an appropriate treatment which has been demonstrated to be effective against all known strains of Plasmopara halstedii (Farlow) Berlese & de Toni.

(2)

Measures on seeds of Helianthus annuus L. and Linum usitatissimum L. to prevent the presence of Botrytis cinerea

(a)

seed treatment authorised for use against Botrytis cinerea has been applied;

or

(b)

the set tolerance on seed is not exceeded on the basis of laboratory test of a representative sample.

(3)

Measures on seeds of Glycine max (L.) Merryl to prevent the presence of Diaporthe caulivora (Diaporthe phaseolorum var. caulivora)

(a)

Seed treatment authorised for use against Diaporthe caulivora (Diaporthe phaseolorum var. caulivora) has been applied;

or

(b)

the set tolerance on seed is not exceeded on the basis of laboratory test of a representative sample.

(4)

Measures on seeds of Glycine max (L.) Merryl to prevent the presence of Diaporthe var. sojae

(a)

seed treatment authorised for use against Diaporthe var. sojae has been applied;

or

(b)

the set tolerance on seed is not exceeded on the basis of laboratory test of a representative sample.

(5)

Measures on seeds of Linum usitatissimum L. to prevent the presence of Alternaria linicola

(a)

seed treatment authorised for use against Alternaria linicola has been applied;

or

(b)

the set tolerance on seed is not exceeded on the basis of laboratory test of a representative sample.

(6)

Measures on seeds of Linum usitatissimum L. to prevent the presence of Boeremia exigua var. linicola

(a)

seed treatment authorised for use against Boeremia exigua var. linicola has been applied;

or

(b)

the set tolerance on seed is not exceeded on the basis of a laboratory test of a representative sample.

(7)

Measures on seeds of Linum usitatissimum L. to prevent the presence of Colletotrichum lini

(a)

seed treatment authorised for use against Colletotrichum lini has been applied;

or

(b)

the set tolerance on seed is not exceeded on the basis of a laboratory test of a representative sample.

(8)

Measures on seeds of Linum usitatissimum L. to prevent the presence of Fusarium (anamorphic genus), other than Fusarium oxysporum f. sp. albedinis (Kill. & Maire) W.L. Gordon and Fusarium circinatum Nirenberg & O'Donnell.

(a)

seed treatment authorised for use against Fusarium (anamorphic genus), other than Fusarium oxysporum f. sp. albedinis (Kill. & Maire) W.L. Gordon and Fusarium circinatum Nirenberg & O'Donnell, has been applied;

or

(b)

the set tolerance on seed is not exceeded based on laboratory test of a representative sample.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel adopted version that was used for the EU Official Journal
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.

Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.

Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel adopted fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill