Chwilio Deddfwriaeth

Commission Implementing Regulation (EU) 2019/2072Dangos y teitl llawn

Commission Implementing Regulation (EU) 2019/2072 of 28 November 2019 establishing uniform conditions for the implementation of Regulation (EU) 2016/2031 of the European Parliament and the Council, as regards protective measures against pests of plants, and repealing Commission Regulation (EC) No 690/2008 and amending Commission Implementing Regulation (EU) 2018/2019

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about UK-EU Regulation

Legislation originating from the EU

When the UK left the EU, legislation.gov.uk published EU legislation that had been published by the EU up to IP completion day (31 December 2020 11.00 p.m.). On legislation.gov.uk, these items of legislation are kept up-to-date with any amendments made by the UK since then.

Close

Mae hon yn eitem o ddeddfwriaeth sy’n deillio o’r UE

Mae unrhyw newidiadau sydd wedi cael eu gwneud yn barod gan y tîm yn ymddangos yn y cynnwys a chyfeirir atynt gydag anodiadau.Ar ôl y diwrnod ymadael bydd tair fersiwn o’r ddeddfwriaeth yma i’w gwirio at ddibenion gwahanol. Y fersiwn legislation.gov.uk yw’r fersiwn sy’n weithredol yn y Deyrnas Unedig. Y Fersiwn UE sydd ar EUR-lex ar hyn o bryd yw’r fersiwn sy’n weithredol yn yr UE h.y. efallai y bydd arnoch angen y fersiwn hon os byddwch yn gweithredu busnes yn yr UE. EUR-Lex Y fersiwn yn yr archif ar y we yw’r fersiwn swyddogol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd ar y diwrnod ymadael cyn cael ei chyhoeddi ar legislation.gov.uk ac unrhyw newidiadau ac effeithiau a weithredwyd yn y Deyrnas Unedig wedyn. Mae’r archif ar y we hefyd yn cynnwys cyfraith achos a ffurfiau mewn ieithoedd eraill o EUR-Lex. The EU Exit Web Archive legislation_originated_from_EU_p3

Status:

Point in time view as at 06/10/2020.

Changes to legislation:

Commission Implementing Regulation (EU) 2019/2072, ANNEX XI is up to date with all changes known to be in force on or before 22 July 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

ANNEX XIU.K. List of plants, plant products and other objects subject to phytosanitary certificates and those for which such certificates are not required for their introduction into the Union territory

PART AU.K. List of plants, plant products and other objects, as well as the respective third countries of origin or dispatch, for which, pursuant to Article 72(1) of Regulation (EU) 2016/2031 phytosanitary certificates are required for their introduction into the Union territory

a

The CN code of an associated plant shall apply.

Plants, plant products and other objectsCN code and its respective description under Council Regulation (EEC) No 2658/87Country of origin or dispatch
1. Miscellaneous
Machinery and vehicles which have been operated for agricultural or forestry purposes

Agricultural, horticultural or forestry machinery for soil preparation or cultivation already having been operated; lawn or sports-ground rollers – already operated:

– Ploughs:

ex 8432 10 00

– Harrows, scarifiers, cultivators, weeders and hoes:

ex 8432 21 00

ex 8432 29 10

ex 8432 29 30

ex 8432 29 50

ex 8432 29 90

– Seeders, planters and transplanters:

ex 8432 31 00

ex 8432 39 11

ex 8432 39 19

ex 8432 39 90

– Manure spreaders and fertiliser distributors:

ex 8432 41 00

ex 8432 42 00

– Other machinery:

ex 8432 80 00

– Parts:

ex 8432 90 00

Harvesting or threshing machinery, including straw or fodder balers; grass or hay mowers; machines for cleaning, sorting or grading eggs, fruit or other agricultural produce, other than machinery of heading 8437 – already operated:

– Straw or fodder balers, including pick-up balers:

ex 8433 40 00

– – Combine harvesters-threshers:

ex 8433 51 00

– – Root or tuber harvesting machines:

ex 8433 53 10

ex 8433 53 30

ex 8433 53 90

Other agricultural, horticultural, forestry, poultry-keeping or bee-keeping machinery, including germination plant fitted with mechanical or thermal equipment; poultry incubators and brooders – already operated:

– – Forestry machinery:

ex 8436 80 10

Tractors (other than tractors of heading 8709) – already operated:

– Road tractors for semi-trailers:

ex 8701 20 90

– Other than single axle tractors, road tractors or track-laying tractors:

– – – Agricultural tractors and forestry tractors, wheeled:

ex 8701 91 10

ex 8701 92 10

ex 8701 93 10

ex 8701 94 10

ex 8701 95 10

Third countries other than Switzerland.
Growing medium, attached to or associated with plants, intended to sustain the vitality of the plantsN.A.aThird countries other than Switzerland
Grain of the genera Triticum L., Secale L. and xTriticosecale Wittm. ex A. Camus

Wheat and meslin, other than seeds for sowing:

1001 19 00

1001 99 00

Rye, other than seed for sowing:

1002 90 00

Triticale, other than seed for sowing:

ex 1008 60 00

Afghanistan, India, Iran, Iraq, Mexico, Nepal, Pakistan, South Africa and the USA
2. General categories
Plants for planting, other than seeds

Bulbs, tubers, tuberous roots, corms, crowns and rhizomes, dormant, in growth or in flower; chicory plants and roots other than roots of heading 1212:

0601 10 10

0601 10 20

0601 10 30

0601 10 40

0601 10 90

0601 20 10

0601 20 30

0601 20 90

Other live plants (including their roots), cuttings and slips; other than mushroom spawn:

0602 10 90

0602 20 20

0602 20 80

0602 30 00

0602 40 00

0602 90 20

0602 90 30

0602 90 41

0602 90 45

0602 90 46

0602 90 47

0602 90 48

0602 90 50

0602 90 70

0602 90 91

0602 90 99

Onions, shallots, garlic, leeks and other alliaceous vegetables, fresh, for planting:

ex 0703 10 11

ex 0703 10 90

ex 0703 20 00

Cabbages, cauliflowers, kohlrabi, kale and similar edible brassicas, fresh, planted in a growing substrate:

ex 0704 10 00

ex 0704 90 10

ex 0704 90 90

Lettuce (Lactuca sativa) and chicory (Cichorium spp.), fresh, planted in a growing substrate:

ex 0705 11 00

ex 0705 19 00

ex 0705 21 00

ex 0705 29 00

Celery other than celeriac, planted in a growing substrate:

ex 0709 40 00

Salad vegetables, other than lettuce (Lactuca sativa) and chicory (Cichorium spp.), planted in a growing substrate:

ex 0709 99 10

Other vegetables, planted in a growing substrate:

ex 0709 99 90

Ginger, saffron, turmeric (curcuma), and other spices, for planting or planted in a growing substrate:

ex 0910 11 00

ex 0910 20 10

ex 0910 30 00

ex 0910 99 31

ex 0910 99 33

Third countries other than Switzerland
Root and tubercle vegetables

Carrots, turnips, salad beetroot, salsify, celeriac, radishes and similar edible roots, fresh or chilled:

0706 10 00

0706 90 10

0706 90 30

0706 90 90

Other root and tubercle vegetables, fresh or chilled:

ex 0709 99 90

Manioc, arrowroot, salep, Jerusalem artichokes, sweet potatoes and similar roots and tubers with high starch or inulin content, fresh, chilled, not frozen nor dried, not sliced or in the form of pellets:

ex 0714 10 00

ex 0714 20 10

ex 0714 20 90

ex 0714 30 00

ex 0714 40 00

ex 0714 50 00

ex 0714 90 20

ex 0714 90 90

Ginger, saffron, turmeric (curcuma), and other spices in the form of root or tubercle plant parts, fresh or chilled, other than dried:

ex 0910 11 00

ex 0910 30 00

ex 0910 99 91

Sugar beet, not ground, fresh and chilled:

ex 1212 91 80

Chicory roots, fresh and chilled:

ex 1212 94 00

Other root and tubercle vegetables, fresh and chilled:

ex 1212 99 95

Swedes, mangolds, fodder roots, similar forage products, not in the form of pellets, fresh or chilled, other than dried:

ex 1214 90 10

ex 1214 90 90

Third countries other than Switzerland
Plants of Cryptocoryne sp. Hygrophila sp. and Vallisneria sp

Other live plants (including their roots), cuttings and slips; other than mushroom spawn:

ex 0602 10 90

ex 0602 90 50

Foliage, branches and other parts of tomato or eggplant plants, without flowers or flower buds, being goods of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh:

ex 0604 20 90

Third countries other than Switzerland
3. Parts of plants, other than fruits and seeds, of:
Solanum lycopersicum L. and Solanum melongena L.

Foliage, branches and other parts of tomato or eggplant plants, without flowers or flower buds, being goods of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh:

ex 0604 20 90

Vegetable products of tomatoe or eggplant plants, not elsewhere specified or included, fresh:

ex 1404 90 00

Third countries other than Switzerland
Zea mays L.

Other vegetables, fresh or chilled:

– – – Sweetcorn:

ex 0709 99 60

Maize (corn), other:

1005 90 00

Vegetable products of maize (Zea mays), not elsewhere specified or included, fresh:

ex 1404 90 00

Third countries other than Switzerland
Convolvulus L., Ipomoea L., Micromeria Benth and Solanaceae Juss.

Cut flowers and flower buds of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh:

ex 0603 19 70

Foliage, branches and other parts of plants, without flowers or flower buds, being goods of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh:

ex 0604 20 90

Vegetable products not elsewhere specified or included, fresh:

ex 1404 90 00

Americas, Australia, New Zealand,
Leafy vegetables of Apium graveolens L,. Eryngium L, Limnophila L. and Ocimum L.

Other vegetables, fresh or chilled:

0709 40 00

ex 0709 99 10

ex 0709 99 90

Plants and parts of plants (including seeds and fruits), of a kind used primarily in perfumery, in pharmacy or for insecticidal, fungicidal or similar purposes, fresh not cut, crushed nor powdered:

ex 1211 90 86

Vegetable products not elsewhere specified or included, fresh:

ex 1404 90 00

Third countries other than Switzerland
Leaves of Manihot esculenta Crantz

Leaves of cassava (Manihot esculenta), fresh or chilled:

ex 0709 99 90

Vegetable products of cassava (Manihot esculenta), not elsewhere specified or included, fresh:

ex 1404 90 00

Third countries other than Switzerland
Conifers (Pinales)

Foliage, branches and other parts of conifer (Pinales) plants, without flowers or flower buds, being goods of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh:

ex 0604 20 20

ex 0604 20 40

Third countries other than Switzerland
Castanea Mill., Dendranthema (DC.) Des Moul., Dianthus L., Gypsophila L., Pelargonium l'Herit. ex Ait, Phoenix spp., Populus L., Quercus L., Solidago L.

Cut flowers and flower buds of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh:

0603 12 00

0603 14 00

ex 0603 19 70

Foliage, branches and other parts of plants, without flowers or flower buds, being goods of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh:

ex 0604 20 90

Vegetable products not elsewhere specified or included, fresh:

ex 1404 90 00

Third countries other than Switzerland
Acer saccharum Marsh

Foliage, branches and other parts of plants of sugar maple (Acer saccharum), without flowers or flower buds, being goods of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh:

ex 0604 20 90

Vegetable products of plants of sugar maple (Acer saccharum), not elsewhere specified or included, fresh:

ex 1404 90 00

Canada and United States
Prunus L.

Cut flowers and flower buds of Prunus spp. of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh:

ex 0603 19 70

Foliage, branches and other parts of plants of Prunus spp., without flowers or flower buds, being goods of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh:

ex 0604 20 90

Vegetable products of plants of Prunus spp. not elsewhere specified or included, fresh:

ex 1404 90 00

Third countries other than Albania, Andorra, Armenia, Azerbaijan, Belarus, Bosnia and Herzegovina, Canary Islands, Faeroe Islands, Georgia, Iceland, Liechtenstein, Moldova, Monaco, Montenegro, North Macedonia, Norway, Russia (only the following parts: Central Federal District (Tsentralny federalny okrug), Northwestern Federal District (Severo-Zapadny federalny okrug), Southern Federal District (Yuzhny federalny okrug), North Caucasian Federal District (Severo-Kavkazsky federalny okrug) and Volga Federal District (Privolzhsky federalny okrug)), San Marino, Serbia, Switzerland, Turkey and Ukraine
Betula L.

Foliage, branches and other parts of plants of birch (Betula spp.), without flowers or flower buds, being goods of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh:

ex 0604 20 90

Vegetable products of plants of birch (Betula spp.) not elsewhere specified or included, fresh:

ex 1404 90 00

Third countries other than Switzerland
Fraxinus L., Juglans L., Pterocarya Kunth and Ulmus davidiana Planch.

Foliage, branches and other parts of plants, without flowers or flower buds, being goods of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh:

ex 0604 20 90

Vegetable products not elsewhere specified or included, fresh:

ex 1404 90 00

[F1Canada, China, Democratic People’s Republic of Korea, Japan, Mongolia, Republic of Korea, Russia, Taiwan, Ukraine and the United States]
Amyris P. Browne, Casimiroa La Llave, Citropsis Swingle & Kellerman, Eremocitrus Swingle, Esenbeckia Kunth., Glycosmis Corrêa, Merrillia Swingle, Naringi Adans., Tetradium Lour., Toddalia Juss. and Zanthoxylum L.

Cut flowers and flower buds of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh:

ex 0603 19 70

Foliage, branches and other parts of plants, without flowers or flower buds, being goods of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh:

ex 0604 20 90

Vegetable products not elsewhere specified or included, fresh:

ex 1404 90 00

Third countries other than Switzerland

Acer macrophyllum Pursh,

Acer pseudoplatanus L., Adiantum aleuticum (Rupr.) Paris, Adiantum jordanii C. Muell., Aesculus californica (Spach) Nutt., Aesculus hippocastanum L., Arbutus menziesii Pursch., Arbutus unedo L., Arctostaphylos spp. Adans, Calluna vulgaris (L.) Hull, Camellia spp. L., Castanea sativa Mill., Fagus sylvatica L., Frangula californica (Eschsch.) Gray, Frangula purshiana (DC.) Cooper, Fraxinus excelsior L., Griselinia littoralis (Raoul), Hamamelis virginiana L., Heteromeles arbutifolia (Lindley) M. Roemer, Kalmia latifolia L., Laurus nobilis L., Leucothoe spp. D. Don, Lithocarpus densiflorus (Hook. & Arn.) Rehd., Lonicera hispidula (Lindl.) Dougl. ex Torr.&Gray, Magnolia spp. L., Michelia doltsopa Buch.-Ham. ex DC, Nothofagus obliqua (Mirbel) Blume, Osmanthus heterophyllus (G. Don) P. S. Green, Parrotia persica (DC) C.A. Meyer, Photinia x fraseri Dress, Pieris spp. D. Don, Pseudotsuga menziesii (Mirbel) Franco, Quercus spp. L., Rhododendron spp. L., other than Rhododendron simsii Planch., Rosa gymnocarpa Nutt., Salix caprea L., Sequoia sempervirens (Lamb. ex D. Don) Endl., Syringa vulgaris L., Taxus spp. L., Trientalis latifolia (Hook), Umbellularia californica (Hook. & Arn.) Nutt., Vaccinium ovatum Pursh and Viburnum spp. L

Cut flowers and flower buds of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh:

ex 0603 19 70

Foliage, branches and other parts of plants, without flowers or flower buds, being goods of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh:

ex 0604 20 90

Vegetable materials of a kind used primarily for plaiting (for example, bamboos, rattans, reeds, rushes, osier, raffia, cleaned, bleached or dyed cereal straw, and lime bark), fresh:

ex 1401 90 00

Vegetable products not elsewhere specified or included, fresh:

ex 1404 90 00

United States
4. Parts of plants, other than fruits but including seeds of:
Aegle Corrêa, Aeglopsis Swingle, Afraegle Engl., Atalantia Corrêa, Balsamocitrus Stapf, Burkillanthus Swingle, Calodendrum Thunb., Choisya Kunth, Clausena Burm. f., Limonia L., Microcitrus Swingle, Murraya J. Koenig ex L., Pamburus Swingle, Severinia Ten., Swinglea Merr., Triphasia Lour and Vepris Comm.

Cut flowers and flower buds of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh:

ex 0603 19 70

Foliage, branches and other parts of plants, without flowers or flower buds, being goods of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh:

ex 0604 20 90

Other vegetables, fresh or chilled:

ex 0709 99 90

Seeds, fruit and spores, of a kind used for sowing:

– Seeds of herbaceous plants cultivated principally for their flowers:

ex 1209 30 00

– – Vegetable seeds:

ex 1209 91 80

– – Other:

ex 1209 99 91

ex 1209 99 99

Plants and parts of plants (including seeds and fruits), of a kind used primarily in perfumery, in pharmacy or for insecticidal, fungicidal or similar purposes, fresh, not cut, crushed or powdered:

ex 1211 90 86

Vegetable materials of a kind used primarily for plaiting (for example, bamboos, rattans, reeds, rushes, osier, raffia, cleaned, bleached or dyed cereal straw, and lime bark), fresh:

ex 1401 90 00

Vegetable products not elsewhere specified or included, fresh:

ex 1404 90 00

Third countries other than Switzerland
5. Fruits of:
Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., Microcitrus Swingle, Naringi Adans., Swinglea Merr. and their hybrids, Momordica L. and Solanaceae Juss.

Tomatoes, fresh or chilled:

0702 00 00

Other vegetables, of Solanaceae, fresh or chilled:

0709 30 00

0709 60 10

0709 60 91

0709 60 95

0709 60 99

ex 0709 99 90

Citrus fruit, fresh or chilled:

0805 10 22

0805 10 24

0805 10 28

ex 0805 10 80

ex 0805 21 10

ex 0805 21 90

ex 0805 22 00

ex 0805 29 00

ex 0805 40 00

ex 0805 50 10

ex 0805 50 90

ex 0805 90 00

Other fruit, fresh or chilled:

ex 0810 90 75

Third countries other than Switzerland
Actinidia Lindl., Annona L., Carica papaya L., Cydonia Mill., Diospyros L., Fragaria L., Malus L., Mangifera L., Passiflora L., Persea americana Mill., Prunus L., Psidium L., Pyrus L., Ribes L., Rubus L., Syzygium Gaertn., Vaccinium L., and Vitis L.

Avocados, fresh or chilled:

ex 0804 40 00

Guavas, mangoes and mangosteens, fresh or chilled:

ex 0804 50 00

Grapes, fresh or chilled:

0806 10 10

0806 10 90

Melons (including watermelons) and papaws (papayas), fresh or chilled:

– Papaws (papayas):

0807 20 00

Apples, pears and quinces, fresh or chilled:

0808 10 10

0808 10 80

0808 30 10

0808 30 90

0808 40 00

Apricots, cherries, peaches (including nectarines), plums and sloes, fresh or chilled:

0809 10 00

0809 21 00

0809 29 00

0809 30 10

0809 30 90

0809 40 05

0809 40 90

– Strawberries, fresh or chilled:

0810 10 00

– Raspberries, blackberries, mulberries and loganberries, fresh or chilled:

0810 20 10

ex 0810 20 90

– Black-, white- or redcurrants and gooseberries, fresh or chilled:

0810 30 10

0810 30 30

0810 30 90

– Cranberries, bilberries and other fruit of the genus Vaccinium, fresh or chilled:

0810 40 10

0810 40 30

0810 40 50

0810 40 90

– Kiwifruit, fresh or chilled:

0810 50 00

– Persimmons, fresh or chilled:

0810 70 00

– Other, fresh or chilled:

ex 0810 90 20

ex 0810 90 75

Third countries other than Switzerland
Punica granatum L.

Pomegranate, fresh or chilled:

ex 0810 90 75

Countries of the African continent, Cape Verde, Saint Helena, Madagascar, La Reunion, Mauritius and Israel
6. Cut flowers of:
Orchidaceae

– Orchids, fresh:

0603 13 00

Third countries other than Switzerland
Aster spp., Eryngium L., Hypericum L., Lisianthus L., Rosa L. and Trachelium L.

Cut flowers and flower buds of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh:

0603 11 00

ex 0603 19 70

Third countries other than Albania, Andorra, Armenia, Azerbaijan, Belarus, Bosnia and Herzegovina, Canary Islands, Faeroe Islands, Georgia, Iceland, Liechtenstein, Moldova, Monaco, Montenegro, North Macedonia, Norway, Russia (only the following parts: Central Federal District (Tsentralny federalny okrug), Northwestern Federal District (Severo-Zapadny federalny okrug), Southern Federal District (Yuzhny federalny okrug), North Caucasian Federal District (Severo-Kavkazsky federalny okrug) and Volga Federal District (Privolzhsky federalny okrug)), San Marino, Serbia, Switzerland, Turkey and Ukraine
7. Tubers of:
Solanum tuberosum L.

Potatoes, fresh or chilled, other than seed potatoes:

ex 0701 90 10

ex 0701 90 50

ex 0701 90 90

Third countries other than Switzerland
8. Seeds of:
Brassicaceae, Poaceae, Trifolium spp.

Seeds of wheat and meslin:

1001 11 00

1001 91 10

1001 91 20

1001 91 90

Seed of rye:

1002 10 00

Seed of barley:

1003 10 00

Seed of oats:

1004 10 00

Seed of maize (corn):

1005 10 13

1005 10 15

1005 10 18

1005 10 90

Seed of rice:

1006 10 10

Seed of sorghum:

1007 10 10

1007 90 00

Seed of millet:

1008 21 00

Canary seed for sowing:

ex 1008 30 00

Fonio (Digitaria spp.) seed for sowing:

ex 1008 40 00

Seed of triticale:

ex 1008 60 00

Seed of other cereals for sowing:

ex 1008 90 00

Rape or colza seeds, for sowing:

1205 10 10

ex 1205 90 00

Mustard seed, for sowing:

1207 50 10

Clover (Trifolium spp.) seeds for sowing:

1209 22 10

1209 22 80

Fescue seeds for sowing:

1209 23 11

1209 23 15

1209 23 80

Kentucky blue grass (Poa pratensis L.) seed for sowing:

1209 24 00

Ryegrass (Lolium multiflorum Lam., Lolium perenne L.) seeds for sowing:

1209 25 10

1205 25 90

Timothy grass seed; seeds of the genus Poa (Poa palustris L., Poa trivialis L.); cocksfoot grass (Dactylis glomerata L.) and bent grass (Agrostis) seeds, for sowing:

ex 1209 29 45

Seeds of other grasses for sowing:

ex 1209 29 80

Seeds of ornamental grasses for sowing:

ex 1209 30 00

Other brassicas’ (Brassicaceae) seeds for sowing:

ex 1209 91 80

Argentina, Australia, Bolivia, Brazil, Chile, New Zealand and Uruguay
Genera Triticum L., Secale L. and xTriticosecale Wittm. ex A. Camus

Seeds of wheat and meslin:

1001 11 00

1001 91 10

1001 91 20

1001 91 90

Seeds of rye:

1002 10 00

Seeds of triticale:

ex 1008 60 00

Afghanistan, India, Iran, Iraq, Mexico, Nepal, Pakistan, South Africa and United States
Citrus L., Fortunella Swingle and Poncirus Raf., and their hybrids, Capsicum spp. L., Helianthus annuus L., Solanum lycopersicum L., Medicago sativa L., Prunus L., Rubus L., Oryza spp. L., Zea mays L., Allium cepa L., Allium porrum L., Phaseolus cocineus sp. L., Phaseolus vulgaris L.

Sweetcorn for sowing:

ex 0709 99 60

– Beans (Phaseolus spp.) for sowing:

0713 33 10

Almonds, for sowing:

ex 0802 11 10

ex 0802 11 90

ex 0802 12 10

ex 0802 12 90

Maize (corn) seeds, for sowing:

1005 10 13

1005 10 15

1005 10 18

1005 10 90

Rice, for sowing:

1006 10 10

Sunflower seeds, for sowing:

1206 00 10

Lucerne (alfalfa) seeds, for sowing:

1209 21 00

– – – Other vegetable seeds, for sowing:

ex 1209 91 80

– – Other seeds, for sowing:

ex 1209 99 99

Third countries other than Switzerland.
Solanum tuberosum L.

Potato true seeds, for sowing:

ex 1209 91 80

All third countries
9. Vegetable seeds of:
All third countries
Pisum sativum L.

Peas (Pisum sativum) seeds, for sowing:

0713 10 10

Vicia faba L.

Broad beans and horse beans seeds, for sowing:

ex 0713 50 00

– Other, seeds for sowing:

ex 0713 90 00

10. Seeds of oil and fibre plants of:
All third countries
Brassica napus L.

Rape or colza seeds, for sowing:

1205 10 10

ex 1205 90 00

Brassica rapa L.,

Seeds of Brassica rapa, for sowing:

ex 1209 91 80

Glycine max (L.) Merrill

Soya bean seeds for sowing:

1201 10 00

Linum usitatissimum L.

Linseed, for sowing:

1204 00 10

Sinapis alba L.

Mustard seeds, for sowing:

1207 50 10

11. Isolated bark of:
Conifers (Pinales)

Vegetable products of bark, not elsewhere specified or included:

ex 1404 90 00

Fuel wood, in logs, in billets, in twigs, in faggots or in similar forms; wood in chips or particles; sawdust and wood waste and scrap, whether or not agglomerated in logs, briquettes, pellets or similar forms:

– Wood waste and scrap, not agglomerated:

ex 4401 40 90

Third countries other than Albania, Andorra, Armenia, Azerbaijan, Belarus, Bosnia and Herzegovina, Canary Islands, Faeroe Islands, Georgia, Iceland, Liechtenstein, Moldova, Monaco, Montenegro, North Macedonia, Norway, Russia (only the following parts: Central Federal District (Tsentralny federalny okrug), Northwestern Federal District (Severo-Zapadny federalny okrug), Southern Federal District (Yuzhny federalny okrug), North Caucasian Federal District (Severo-Kavkazsky federalny okrug) and Volga Federal District (Privolzhsky federalny okrug)), San Marino, Serbia, Switzerland, Turkey and Ukraine
Acer saccharum Marsh, Populus L., and Quercus L. other than Quercus suber L.

Vegetable products of bark, not elsewhere specified or included:

ex 1404 90 00

Fuel wood, in logs, in billets, in twigs, in faggots or in similar forms; wood in chips or particles; sawdust and wood waste and scrap, whether or not agglomerated in logs, briquettes, pellets or similar forms:

– Wood waste and scrap, not agglomerated:

ex 4401 40 90

Third countries other than Switzerland
Fraxinus L., Juglans L., Pterocarya Kunth and Ulmus davidiana Planch.

Vegetable products of bark, not elsewhere specified or included:

ex 1404 90 00

Fuel wood, in logs, in billets, in twigs, in faggots or in similar forms; wood in chips or particles; sawdust and wood waste and scrap, whether or not agglomerated in logs, briquettes, pellets or similar forms:

– Wood waste and scrap, not agglomerated:

ex 4401 40 90

[F1Canada, China, Democratic People’s Republic of Korea, Japan, Mongolia, Republic of Korea, Russia, Taiwan, Ukraine and the United States]
Betula L.

Vegetable products of bark of birch (Betula spp.), not elsewhere specified or included:

ex 1404 90 00

Fuel wood, in logs, in billets, in twigs, in faggots or in similar forms; wood in chips or particles; sawdust and wood waste and scrap, whether or not agglomerated in logs, briquettes, pellets or similar forms:

– Wood waste and scrap, not agglomerated:

ex 4401 40 90

Canada and United States
Acer macrophyllum Pursh, Aesculus californica (Spach) Nutt., Lithocarpus densiflorus (Hook. & Arn.) Rehd. and Taxus brevifolia Nutt.

Vegetable products of bark not elsewhere specified or included:

ex 1404 90 00

Fuel wood, in logs, in billets, in twigs, in faggots or in similar forms; wood in chips or particles; sawdust and wood waste and scrap, whether or not agglomerated in logs, briquettes, pellets or similar forms:

– Wood waste and scrap, not agglomerated:

ex 4401 40 90

United States
12. Wood, where it:
(a)

is considered a plant product within the meaning of point 2 of Article 2 of Regulation (EU) 2016/2031;

and

(b)

has been obtained in whole or part from one of the order, genera or species as described hereafter, except wood packaging material,

and

(c)

falls under the respective CN code and corresponds to one of the descriptions referred to in the middle column, as laid down in Part II of Annex I to Regulation (EEC) No 2658/87:

Quercus L., including wood which has not kept its natural round surface and except wood which meets the description of CN code 4416 00 00 and where there is documented evidence that the wood has been processed or manufactured using a heat treatment to achieve a minimum temperature of 176 °C for 20 minutes

Fuel wood, in logs, in billets, in twigs, in faggots or in similar forms; wood in chips or particles; sawdust and wood waste and scrap, whether or not agglomerated in logs, briquettes, pellets or similar forms:

– Fuel wood, in logs, in billets, in twigs, in faggots or in similar forms:

– – Non-coniferous:

ex 4401 12 00

– Wood in chips or particles:

– – Non-coniferous:

ex 4401 22 00

– Sawdust and wood waste and scrap, not agglomerated:

– – Sawdust:

ex 4401 40 10

– – Wood waste and scrap (other than sawdust):

ex 4401 40 90

Wood in the rough, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared:

– Treated with paint, stains, creosote or other preservatives:

– – Non-coniferous:

ex 4403 12 00

Wood in the rough, whether or not stripped of bark or sapwood, or roughly squared:

– Other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives:

– – Of oak (Quercus spp.):

4403 91 00

Split poles; piles, pickets and stakes of wood, pointed but not sawn lengthwise:

– Non-coniferous:

ex 4404 20 00

Non-coniferous railway or tramway sleepers (cross-ties) of wood:

– Not impregnated

ex 4406 12 00

– Other (than not impregnated)

ex 4406 92 00

Wood sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or end-jointed, of a thickness exceeding 6 mm:

– – Of oak (Quercus spp.):

4407 91 15

4407 91 31

4407 91 39

4407 91 90

Sheets for veneering (including those obtained by slicing laminated wood), for plywood or for similar laminated wood and other wood, sawn lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded, spliced or end-jointed, of a thickness not exceeding 6 mm:- Other:

ex 4408 90 15

ex 4408 90 35

ex 4408 90 85

ex 4408 90 95

Casks, barrels, vats, tubs and other coopers' products and parts thereof, of wood, including staves:

ex 4416 00 00

Prefabricated buildings of wood:

ex 9406 10 00

United States
Platanus L., including wood which has not kept its natural round surface

Fuel wood, in logs, in billets, in twigs, in faggots or in similar forms; wood in chips or particles; sawdust and wood waste and scrap, whether or not agglomerated in logs, briquettes, pellets or similar forms:

– Fuel wood, in logs, in billets, in twigs, in faggots or in similar forms:

– – Non-coniferous:

ex 4401 12 00

– Wood in chips or particles:

– – Non-coniferous:

ex 4401 22 00

– Sawdust and wood waste and scrap, not agglomerated:

– – Sawdust:

ex 4401 40 10

– – Wood waste and scrap (other than sawdust):

ex 4401 40 90

Wood in the rough, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared:

– Treated with paint, stains, creosote or other preservatives:

– – Non-coniferous:

ex 4403 12 00

Wood in the rough, whether or not stripped of bark or sapwood, or roughly squared:

– Other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives:

ex 4403 99 00

Split poles; piles, pickets and stakes of wood, pointed but not sawn lengthwise:

– Non-coniferous:

ex 4404 20 00

Non-coniferous railway or tramway sleepers (cross-ties) of wood:

– Not impregnated

ex 4406 12 00

– Other (than not impregnated)

ex 4406 92 00

Wood sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or end-jointed, of a thickness exceeding 6 mm:

ex 4407 99 27

ex 4407 99 40

ex 4407 99 90

Sheets for veneering (including those obtained by slicing laminated wood), for plywood or for similar laminated wood and other wood, sawn lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded, spliced or end-jointed, of a thickness not exceeding 6 mm:

ex 4408 90 15

ex 4408 90 35

ex 4408 90 85

ex 4408 90 95

Casks, barrels, vats, tubs and other coopers' products and parts thereof, of wood, including staves:

ex 4416 00 00

Prefabricated buildings of wood:

ex 9406 10 00

Albania, Armenia, Switzerland, Turkey or United States
Populus L., including wood which has not kept its natural round surface

Fuel wood, in logs, in billets, in twigs, in faggots or in similar forms; wood in chips or particles; sawdust and wood waste and scrap, whether or not agglomerated in logs, briquettes, pellets or similar forms:

– Fuel wood, in logs, in billets, in twigs, in faggots or in similar forms:

– – Non-coniferous:

ex 4401 12 00

– Wood in chips or particles:

– – Non-coniferous:

ex 4401 22 00

– Sawdust and wood waste and scrap, not agglomerated:

– – Sawdust:

ex 4401 40 10

– – Wood waste and scrap (other than sawdust):

ex 4401 40 90

Wood in the rough, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared:

– Treated with paint, stains, creosote or other preservatives:

– – Non-coniferous:

ex 4403 12 00

Wood in the rough, whether or not stripped of bark or sapwood, or roughly squared:

– Other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives:

– – Of poplar and aspen (Populus spp.):

4403 97 00

Split poles; piles, pickets and stakes of wood, pointed but not sawn lengthwise:

– Non-coniferous:

ex 4404 20 00

Non-coniferous railway or tramway sleepers (cross-ties) of wood:

– Not impregnated

ex 4406 12 00

– Other (than not impregnated)

ex 4406 92 00

Wood sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or end-jointed, of a thickness exceeding 6 mm:

– – Of poplar and aspen (Populus spp.):

4407 97 10

4407 97 91

4407 97 99

Sheets for veneering (including those obtained by slicing laminated +wood), for plywood or for similar laminated wood and other wood, sawn lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded, spliced or end-jointed, of a thickness not exceeding 6 mm:

ex 4408 90 15

ex 4408 90 35

ex 4408 90 85

ex 4408 90 95

Casks, barrels, vats, tubs and other coopers' products and parts thereof, of wood, including staves:

ex 4416 00 00

Prefabricated buildings of wood:

ex 9406 10 00

Americas
Acer saccharum Marsh., including wood which has not kept its natural round surface

Fuel wood, in logs, in billets, in twigs, in faggots or in similar forms; wood in chips or particles; sawdust and wood waste and scrap, whether or not agglomerated in logs, briquettes, pellets or similar forms:

– Fuel wood, in logs, in billets, in twigs, in faggots or in similar forms:

– – Non-coniferous:

ex 4401 12 00

– Wood in chips or particles:

– – Non-coniferous:

ex 4401 22 00

– Sawdust and wood waste and scrap, not agglomerated:

– – Sawdust:

ex 4401 40 10

– – Wood waste and scrap (other than sawdust):

ex 4401 40 90

Wood in the rough, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared:

– Treated with paint, stains, creosote or other preservatives:

– – Non-coniferous:

ex 4403 12 00

Wood in the rough, whether or not stripped of bark or sapwood, or roughly squared:

– Other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives:

ex 4403 99 00

Split poles; piles, pickets and stakes of wood, pointed but not sawn lengthwise:

– Non-coniferous:

ex 4404 20 00

Non-coniferous railway or tramway sleepers (cross-ties) of wood:

– Not impregnated

ex 4406 12 00

– Other (than not impregnated)

ex 4406 92 00

Wood sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or end-jointed, of a thickness exceeding 6 mm:

– – Of maple (Acer spp.):

4407 93 10

4407 93 91

4407 93 99

Sheets for veneering (including those obtained by slicing laminated wood), for plywood or for similar laminated wood and other wood, sawn lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded, spliced or end-jointed, of a thickness not exceeding 6 mm:

ex 4408 90 15

ex 4408 90 35

ex 4408 90 85

ex 4408 90 95

Casks, barrels, vats, tubs and other coopers' products and parts thereof, of wood, including staves:

ex 4416 00 00

Prefabricated buildings of wood:

ex 9406 10 00

United States and Canada
Conifers (Pinales), including wood which has not kept its natural round surface

Fuel wood, in logs, in billets, in twigs, in faggots or in similar forms; wood in chips or particles; sawdust and wood waste and scrap, whether or not agglomerated in logs, briquettes, pellets or similar forms:

– Fuel wood, in logs, in billets, in twigs, in faggots or in similar forms:

– – Coniferous

4401 11 00

– Wood in chips or particles:

– – Coniferous

4401 21 00

– Sawdust and wood waste and scrap, not agglomerated:

– – Sawdust:

ex 4401 40 10

– – Wood waste and scrap (other than sawdust):

ex 4401 40 90

Wood in the rough, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared:

– Treated with paint, stains, creosote or other preservatives:

– – Coniferous:

4403 11 00

Wood in the rough, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared:

– Coniferous, other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives:

– – Of pine (Pinus spp.):

ex 4403 21 10

ex 4403 21 90

ex 4403 22 00

– – Of fir (Abies spp.) and spruce (Picea spp.):

ex 4403 23 10

ex 4403 23 90

ex 4403 24 00

– – Other, coniferous:

ex 4403 25 10

ex 4403 25 90

ex 4403 26 00

Split poles; piles, pickets and stakes of wood, pointed but not sawn lengthwise:

– Coniferous:

ex 4404 10 00

Coniferous railway or tramway sleepers (cross-ties) of wood:

– Not impregnated:

4406 11 00

– Other (than not impregnated):

4406 91 00

Wood sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or end-jointed, of a thickness exceeding 6 mm:

– Coniferous:

– – Of pine (Pinus spp.):

4407 11 10

4407 11 20

4407 11 90

– – Of fir (Abies spp.) and spruce (Picea spp.):

4407 12 10

4407 12 20

4407 12 90

– – Other, coniferous:

4407 19 10

4407 19 20

4407 19 90

Sheets for veneering (including those obtained by slicing laminated wood), for plywood or for similar laminated wood and other wood, sawn lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded, spliced or end-jointed, of a thickness not exceeding 6 mm:

– Coniferous:

4408 10 15

4408 10 91

4408 10 98

Casks, barrels, vats, tubs and other coopers' products and parts thereof, of wood, including staves:

ex 4416 00 00

Prefabricated buildings of wood:

ex 9406 10 00

Kazakhstan, Russia and Turkey and other third countries other than Albania, Andorra, Armenia, Azerbaijan, Belarus, Bosnia and Herzegovina, Canary Islands, Faeroe Islands, Georgia, Iceland, Liechtenstein, Moldova, Monaco, Montenegro, North Macedonia, Norway, San Marino, Serbia, Switzerland and Ukraine
Fraxinus L., Juglans L., Pterocarya Kunth and Ulmus davidiana Planch., and including wood which has not kept its natural round surface

Fuel wood, in logs, in billets, in twigs, in faggots or in similar forms; wood in chips or particles; sawdust and wood waste and scrap, whether or not agglomerated in logs, briquettes, pellets or similar forms:

– Fuel wood, in logs, in billets, in twigs, in faggots or in similar forms:

– – Non-coniferous:

ex 4401 12 00

– Wood in chips or particles:

– – Non-coniferous:

ex 4401 22 00

– Sawdust and wood waste and scrap, not agglomerated:

– – Sawdust:

ex 4401 40 10

– – Wood waste and scrap (other than sawdust):

ex 4401 40 90

Wood in the rough, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared:

– Treated with paint, stains, creosote or other preservatives:

– – Non-coniferous:

ex 4403 12 00

Wood in the rough, whether or not stripped of bark or sapwood, or roughly squared:

– Other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives:

ex 4403 99 00

Split poles; piles, pickets and stakes of wood, pointed but not sawn lengthwise:

– Non-coniferous:

ex 4404 20 00

Non-coniferous railway or tramway sleepers (cross-ties) of wood:

– Not impregnated:

ex 4406 12 00

– Other (than not impregnated):

ex 4406 92 00

Wood sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or end-jointed, of a thickness exceeding 6 mm:

– – Of ash (Fraxinus spp.):

4407 95 10

4407 95 91

4407 95 99

– – Other:

ex 4407 99 27

ex 4407 99 40

ex 4407 99 90

Sheets for veneering (including those obtained by slicing laminated wood), for plywood or for similar laminated wood and other wood, sawn lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded, spliced or end-jointed, of a thickness not exceeding 6 mm:

ex 4408 90 15

ex 4408 90 35

ex 4408 90 85

ex 4408 90 95

Casks, barrels, vats, tubs and other coopers' products and parts thereof, of wood, including staves:

ex 4416 00 00

Prefabricated buildings of wood:

ex 9406 10 00

[F1Canada, China, Democratic People’s Republic of Korea, Japan, Mongolia, Republic of Korea, Russia, Taiwan, Ukraine and the United States]
Betula L., including wood which has not kept its natural round surface

Fuel wood, in logs, in billets, in twigs, in faggots or in similar forms; wood in chips or particles; sawdust and wood waste and scrap, whether or not agglomerated in logs, briquettes, pellets or similar forms:

– Fuel wood, in logs, in billets, in twigs, in faggots or in similar forms:

– – Non-coniferous:

ex 4401 12 00

– Wood in chips or particles:

– – Non-coniferous:

ex 4401 22 00

– Sawdust and wood waste and scrap, not agglomerated:

– – Sawdust:

ex 4401 40 10

– – Wood waste and scrap (other than sawdust):

ex 4401 40 90

Wood in the rough, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared:

– Treated with paint, stains, creosote or other preservatives:

– – Non-coniferous:

ex 4403 12 00

Wood in the rough, whether or not stripped of bark or sapwood, or roughly squared:

– Other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives:

– – Of birch (Betula spp.):

4403 95 10

4403 95 90

4403 96 00

Split poles; piles, pickets and stakes of wood, pointed but not sawn lengthwise:

– Non-coniferous:

ex 4404 20 00

Non-coniferous railway or tramway sleepers (cross-ties) of wood:

– Not impregnated:

ex 4406 12 00

– Other (than not impregnated):

ex 4406 92 00

Wood sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or end-jointed, of a thickness exceeding 6 mm:

– – Of birch (Betula spp.):

4407 96 10

4407 96 91

4407 96 99

Sheets for veneering (including those obtained by slicing laminated wood), for plywood or for similar laminated wood and other wood, sawn lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded, spliced or end-jointed, of a thickness not exceeding 6 mm:

ex 4408 90 15

ex 4408 90 35

ex 4408 90 85

ex 4408 90 95

Casks, barrels, vats, tubs and other coopers' products and parts thereof, of wood, including staves:

ex 4416 00 00

Prefabricated buildings of wood:

ex 9406 10 00

Canada and United States
Amelanchier Medik., Aronia Medik., Cotoneaster Medik., Crataegus L., Cydonia Mill., Malus Mill., Pyracantha M. Roem., Pyrus L. and Sorbus L., including wood which has not kept its natural round surface, except sawdust or shavings

Fuel wood, in logs, in billets, in twigs, in faggots or in similar forms; wood in chips or particles; sawdust and wood waste and scrap, whether or not agglomerated in logs, briquettes, pellets or similar forms:

– Fuel wood, in logs, in billets, in twigs, in faggots or in similar forms:

– – Non-coniferous:

ex 4401 12 00

– Wood in chips or particles:

– – Non-coniferous:

ex 4401 22 00

– – Wood waste and scrap (other than sawdust):

ex 4401 40 90

Wood in the rough, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared:

– Treated with paint, stains, creosote or other preservatives:

– – Non-coniferous:

ex 4403 12 00

Wood in the rough, whether or not stripped of bark or sapwood, or roughly squared:

– Other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives:

ex 4403 99 00

Split poles; piles, pickets and stakes of wood, pointed but not sawn lengthwise:

– Non-coniferous:

ex 4404 20 00

Non-coniferous railway or tramway sleepers (cross-ties) of wood:

– Not impregnated:

ex 4406 12 00

– Other (than not impregnated):

ex 4406 92 00

Wood sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or end-jointed, of a thickness exceeding 6 mm:

ex 4407 99 27

ex 4407 99 40

ex 4407 99 90

Sheets for veneering (including those obtained by slicing laminated wood), for plywood or for similar laminated wood and other wood, sawn lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded, spliced or end-jointed, of a thickness not exceeding 6 mm:

ex 4408 90 15

ex 4408 90 35

ex 4408 90 85

ex 4408 90 95

Casks, barrels, vats, tubs and other coopers' products and parts thereof, of wood, including staves:

ex 4416 00 00

Prefabricated buildings of wood:

ex 9406 10 00

Canada and United States
Prunus L. including wood which has not kept its natural round surface

Fuel wood, in logs, in billets, in twigs, in faggots or in similar forms; wood in chips or particles; sawdust and wood waste and scrap, whether or not agglomerated in logs, briquettes, pellets or similar forms:

– Fuel wood, in logs, in billets, in twigs, in faggots or in similar forms:

– – Non-coniferous:

ex 4401 12 00

– Wood in chips or particles:

– – Non-coniferous:

ex 4401 22 00

– Sawdust and wood waste and scrap, not agglomerated:

– – Sawdust:

ex 4401 40 10

– – Wood waste and scrap (other than sawdust):

ex 4401 40 90

Wood in the rough, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared:

– Treated with paint, stains, creosote or other preservatives:

– – Non-coniferous:

ex 4403 12 00

Wood in the rough, whether or not stripped of bark or sapwood, or roughly squared:

– Other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives:

ex 4403 99 00

Split poles; piles, pickets and stakes of wood, pointed but not sawn lengthwise:

– Non-coniferous:

ex 4404 20 00

Non-coniferous railway or tramway sleepers (cross-ties) of wood:

– Not impregnated:

ex 4406 12 00

– Other (than not impregnated):

ex 4406 92 00

Wood sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or end-jointed, of a thickness exceeding 6 mm:

– – Of cherry (Prunus spp.):

4407 94 10

4407 94 91

4407 94 99

– – Other:

ex 4407 99 27

ex 4407 99 40

ex 4407 99 90

Sheets for veneering (including those obtained by slicing laminated wood), for plywood or for similar laminated wood and other wood, sawn lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded, spliced or end-jointed, of a thickness not exceeding 6 mm:

ex 4408 90 15

ex 4408 90 35

ex 4408 90 85

ex 4408 90 95

Casks, barrels, vats, tubs and other coopers' products and parts thereof, of wood, including staves:

ex 4416 00 00

Prefabricated buildings of wood:

ex 9406 10 00

Canada, China, Democratic People's Republic of Korea, Japan, Mongolia, Republic of Korea, United States, Vietnam or any third country where Aromia bungii is known to be present
Acer L., Aesculus L., Alnus L., Betula L., Carpinus L., Cercidiphyllum Siebold & Zucc., Corylus L., Fagus L., Fraxinus L., Koelreuteria Laxm., Platanus L., Populus L., Salix L., Tilia L. and Ulmus L., including wood which has not kept its natural round surface

Fuel wood, in logs, in billets, in twigs, in faggots or in similar forms; wood in chips or particles; sawdust and wood waste and scrap, whether or not agglomerated in logs, briquettes, pellets or similar forms:

– Fuel wood, in logs, in billets, in twigs, in faggots or in similar forms:

– – Non-coniferous:

ex 4401 12 00

– Wood in chips or particles:

– – Non-coniferous:

ex 4401 22 00

– Sawdust and wood waste and scrap, not agglomerated:

– – Sawdust:

ex 4401 40 10

– – Wood waste and scrap (other than sawdust):

ex 4401 40 90

Wood in the rough, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared:

– Treated with paint, stains, creosote or other preservatives:

– – Non-coniferous:

ex 4403 12 00

Wood in the rough, whether or not stripped of bark or sapwood, or roughly squared:

– Other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives:

– – Of beech (Fagus spp.):

4403 93 00

4403 94 00

– – Of birch (Betula spp.):

4403 95 10

4403 95 90

4403 96 00

– – Of poplar and aspen (Populus spp.):

4403 97 00

– – Of other:

ex 4403 99 00

Split poles; piles, pickets and stakes of wood, pointed but not sawn lengthwise:

– Non-coniferous:

ex 4404 20 00

Non-coniferous railway or tramway sleepers (cross-ties) of wood:

– Not impregnated:

ex 4406 12 00

– Other (than not impregnated):

ex 4406 92 00

Wood sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or end-jointed, of a thickness exceeding 6 mm:

– – Of beech (Fagus spp.):

4407 92 00

– – Of maple (Acer spp.):

4407 93 10

4407 93 91

4407 93 99

– – Of ash (Fraxinus spp.):

4407 95 10

4407 95 91

4407 95 99

– – Of birch (Betula spp.):

4407 96 10

4407 96 91

4407 96 99

– – Of poplar and aspen (Populus spp.):

4407 97 10

4407 97 91

4407 97 99

– – Of other:

4407 99 27

4407 99 40

4407 99 90

Sheets for veneering (including those obtained by slicing laminated wood), for plywood or for similar laminated wood and other wood, sawn lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded, spliced or end-jointed, of a thickness not exceeding 6 mm:

ex 4408 90 15

ex 4408 90 35

ex 4408 90 85

ex 4408 90 95

Casks, barrels, vats, tubs and other coopers' products and parts thereof, of wood, including staves:

ex 4416 00 00

Prefabricated buildings of wood:

ex 9406 10 00

Third countries where Anoplophora glabripennis is known to be present
Acer macrophyllum Pursh, Aesculus californica (Spach) Nutt., Lithocarpus densiflorus (Hook. & Arn.) Rehd. and Taxus brevifolia Nutt.

Fuel wood, in logs, in billets, in twigs, in faggots or in similar forms; wood in chips or particles; sawdust and wood waste and scrap, whether or not agglomerated in logs, briquettes, pellets or similar forms:

– Fuel wood, in logs, in billets, in twigs, in faggots or in similar forms:

– – Coniferous:

ex 4401 11 00

– – Non-coniferous:

ex 4401 12 00

– Wood in chips or particles:

– – Coniferous:

ex 4401 21 00

– – Non-coniferous:

ex 4401 22 00

– Sawdust and wood waste and scrap, not agglomerated:

– – Sawdust:

ex 4401 40 10

– – Wood waste and scrap (other than sawdust):

ex 4401 40 90

Wood in the rough, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared:

– Treated with paint, stains, creosote or other preservatives:

– – Coniferous:

ex 4403 11 00

– – Non-coniferous:

ex 4403 12 00

Wood in the rough, not stripped of bark or sapwood, or roughly squared:

– Other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives:

– – Other, coniferous:

ex 4403 25 10

ex 4403 25 90

ex 4403 26 00

Wood in the rough, whether or not stripped of bark or sapwood, or roughly squared:

– Other than treated with paint, stains, creosote or other preservatives:

– – Other, of non-coniferous:

ex 4403 99 00

Split poles; piles, pickets and stakes of wood, pointed but not sawn lengthwise:

– Coniferous:

ex 4404 10 00

– Non-coniferous:

ex 4404 20 00

Railway or tramway sleepers (cross-ties) of wood:

– Not impregnated:

– – Coniferous:

ex 4406 11 00

– – Non-coniferous:

ex 4406 12 00

– Other (than not impregnated):

– – Coniferous:

ex 4406 91 00

– – Non-coniferous

ex 4406 92 00

Wood sawn or chipped lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded or end-jointed, of a thickness exceeding 6 mm:

– Coniferous:

ex 4407 19 10

ex 4407 19 20

ex 4407 19 90

– – Of maple (Acer spp.):

4407 93 10

4407 93 91

4407 93 99

– – Of other:

ex 4407 99 27

ex 4407 99 40

ex 4407 99 90

Sheets for veneering (including those obtained by slicing laminated wood), for plywood or for similar laminated wood and other wood, sawn lengthwise, sliced or peeled, whether or not planed, sanded, spliced or end-jointed, of a thickness not exceeding 6 mm:

– Coniferous:

ex 4408 10 15

ex 4408 10 91

ex 4408 10 98

– Other:

ex 4408 90 15

ex 4408 90 35

ex 4408 90 85

ex 4408 90 95

Casks, barrels, vats, tubs and other coopers' products and parts thereof, of wood, including staves:

ex 4416 00 00

Prefabricated buildings of wood:

ex 9406 10 00

United States

PART BU.K. List of the respective CN codes of plants, as well as the respective third countries of their origin or dispatch, for which, pursuant to Article 73 of Regulation (EU) 2016/2031, phytosanitary certificates are required for their introduction into the Union territory

PlantsCN code and its respective description under Council Regulation (EEC) No 2658/87Country of origin or dispatch
All plants, within the meaning of point 1 of Article 2 of Regulation (EU) 2016/2031, other than those specified in parts A and C of this Annex

Bulbs, tubers, tuberous roots, corms, crowns and rhizomes, dormant, and chicory plants and roots, other than for planting:

ex 0601 10 90

ex 0601 20 10

Cut flowers and flower buds of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh:

0603 15 00

0603 19 10

0603 19 20

ex 0603 19 70

Foliage, branches and other parts of plants, without flowers or flower buds, and grasses, not mosses or lichens, being goods of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh:

ex 0604 20 90

Onions, shallots, garlic, leeks and other alliaceous vegetables, fresh or chilled, other than for planting:

ex 0703 10 19

ex 0703 10 90

ex 0703 20 00

ex 0703 90 00

Cabbages, cauliflowers, kohlrabi, kale and similar edible brassicas, fresh or chilled, other than planted in a growing substrate:

ex 0704 10 00

ex 0704 90 10

ex 0704 90 90

Lettuce (Lactuca sativa) and chicory (Cichorium spp.), fresh or chilled, other than planted in a growing substrate:

ex 0705 11 00

ex 0705 19 00

ex 0705 21 00

ex 0705 29 00

Cucumbers and gherkins, fresh or chilled:

0707 00 05

0707 00 90

Leguminous vegetables, shelled or unshelled, fresh or chilled:

0708 10 00

0708 20 00

0708 90 00

Asparagus, celery other than celeriac, spinach, New Zealand spinach and orache spinach (garden spinach), globe artichokes, olives, pumpkins, squash and gourds (Cucurbita spp.), salad vegetables, (other than lettuce (Lactuca sativa) and chicory (Cichorium spp.)), chard (or white beet) and cardoons, capers, fennel and other vegetables, fresh or chilled, other than planted in a growing substrate:

0709 20 00

ex 0709 40 00

ex 0709 70 00

0709 91 00

0709 92 10

0709 92 90

0709 93 10

0709 93 90

ex 0709 99 10

ex 0709 99 20

0709 99 40

ex 0709 99 50

ex 0709 99 90

Dried leguminous vegetables, shelled, not skinned or split, for sowing:

ex 0713 20 00

ex 0713 31 00

ex 0713 32 00

ex 0713 34 00

ex 0713 35 00

ex 0713 39 00

ex 0713 40 00

ex 0713 60 00

ex 0713 90 00

Brazil nuts and cashew nuts, fresh, whole, not shelled, not peeled, also for ssowing:

ex 0801 21 00

ex 0801 31 00

Other nuts, fresh, whole not shelled, not peeled, also for sowing:

ex 0802 11 10

ex 0802 11 90

ex 0802 21 00

ex 0802 31 00

ex 0802 41 00

ex 0802 51 00

ex 0802 61 00

ex 0802 70 00

ex 0802 80 00

ex 0802 90 10

ex 0802 90 50

ex 0802 90 85

Figs, fresh or chilled:

0804 20 10

Melons, fresh or chilled:

0807 11 00

0807 19 00

Other fruit, fresh or chilled:

ex 0810 20 90

ex 0810 90 20

ex 0810 90 75

Coffee berries (other than beans), fresh, whole in husk, not roasted:

ex 0901 11 00

Tea leaves, fresh, whole, not cut, not fermented, not flavoured:

ex 0902 10 00

ex 0902 20 00

Thyme and fenugreek seeds for sowing:

ex 0910 99 10

ex 0910 99 31

ex 0910 99 33

Bay leaves, fresh:

ex 0910 99 50

Barley, seed for sowing:

1003 10 00

Oats, seed for sowing:

1004 10 00

Grain sorghum, seed for sowing:

1007 10 10

1007 10 90

Buckwheat, millet and canary seed, other cereals, seed for sowing:

ex 1008 10 00

1008 21 00

ex 1008 30 00

ex 1008 40 00

ex 1008 50 00

ex 1008 90 00

Groundnuts, fresh, not roasted or otherwise cooked, whole, not shelled, not broken, also seed for sowing:

1202 30 00

ex 1202 41 00

Other oil seeds for sowing and oleaginous fruits, fresh, not broken:

ex 1207 10 00

1207 21 00

ex 1207 30 00

1207 40 10

ex 1207 60 00

ex 1207 70 00

1207 91 10

1207 99 20

Seeds and fruit, of a kind used for sowing:

1209 10 00

1209 22 10

1209 22 80

1209 23 11

1209 23 15

1209 23 80

1209 24 00

1209 25 10

1209 25 90

1209 29 45

1209 29 50

1209 29 60

1209 29 80

1209 30 00

1209 91 30

1209 91 80

1209 99 10

1209 99 91

1209 99 99

Hop cones, fresh:

ex 1210 10 00

Plants, other than for planting, and parts of plants (including seeds for sowing and fruits), fresh or chilled, not cut nor crushed or powdered:

ex 1211 30 00

ex 1211 40 00

ex 1211 50 00

ex 1211 90 30

ex 1211 90 86

Locust beans for sowing, and sugar cane, fresh or chilled, not ground; fruit stones and kernels for sowing and other fresh vegetable products not elsewhere specified or included:

ex 1212 92 00

ex 1212 93 00

ex 1212 94 00

ex 1212 99 41

ex 1212 99 95

Vegetable materials of a kind used primarily for plaiting, fresh:

ex 1401 90 00

Vegetable products not elsewhere specified or included, fresh:

ex 1404 90 00

Third countries other than Switzerland

PART CU.K. List of plants, as well as the respective third countries of origin or dispatch, for which a phytosanitary certificate is not required for their introduction into the Union territory

PlantsCN Codes and its respective description under Council Regulation (EEC) No 2658/87Country of origin or dispatch
Fruits of Ananas comosus (L.) Merrill

Pineapples, fresh or dried:

0804 30 00

All third countries
Fruits of Cocos nucifera L.

Coconuts, fresh or dried, whether or not shelled or peeled:

0801 12 00

0801 19 00

All third countries
Fruits of Durio zibethinus Murray

Durians:

0810 60 00

All third countries
Fruits of Musa L.

Bananas, including plantains, fresh or dried:

0803 10 10

0803 10 90

0803 90 10

0803 90 90

All third countries
Fruits of Phoenix dactylifera L.

Dates, fresh or dried:

0804 10 00

All third countries

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel adopted version that was used for the EU Official Journal
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.

Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.

Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel adopted fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill