- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE)
Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 of 17 October 2018 supplementing Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council as regards applications for protection of designations of origin, geographical indications and traditional terms in the wine sector, the objection procedure, restrictions of use, amendments to product specifications, cancellation of protection, and labelling and presentation
When the UK left the EU, legislation.gov.uk published EU legislation that had been published by the EU up to IP completion day (31 December 2020 11.00 p.m.). On legislation.gov.uk, these items of legislation are kept up-to-date with any amendments made by the UK since then.
Mae unrhyw newidiadau sydd wedi cael eu gwneud yn barod gan y tîm yn ymddangos yn y cynnwys a chyfeirir atynt gydag anodiadau.Ar ôl y diwrnod ymadael bydd tair fersiwn o’r ddeddfwriaeth yma i’w gwirio at ddibenion gwahanol. Y fersiwn legislation.gov.uk yw’r fersiwn sy’n weithredol yn y Deyrnas Unedig. Y Fersiwn UE sydd ar EUR-lex ar hyn o bryd yw’r fersiwn sy’n weithredol yn yr UE h.y. efallai y bydd arnoch angen y fersiwn hon os byddwch yn gweithredu busnes yn yr UE. EUR-Lex Y fersiwn yn yr archif ar y we yw’r fersiwn swyddogol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd ar y diwrnod ymadael cyn cael ei chyhoeddi ar legislation.gov.uk ac unrhyw newidiadau ac effeithiau a weithredwyd yn y Deyrnas Unedig wedyn. Mae’r archif ar y we hefyd yn cynnwys cyfraith achos a ffurfiau mewn ieithoedd eraill o EUR-Lex. The EU Exit Web Archive legislation_originated_from_EU_p3
There are outstanding changes not yet made to Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33. Any changes that have already been made to the legislation appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
1.Where a traditional term is entered on Great Britain’s Traditional Terms Register under Article 32c, Articles 32a and 32b and Annex A1 apply for the purposes of determining:
(a)whether an application to register a trade mark which was pending before IP completion day or made during the relevant period, must be refused, or
(b)if a relevant invalidity application was made, whether the registration of a trade mark must be declared invalid,
but subject to the general modifications specified in paragraphs 2 and 3 and any further modifications made by regulations (if any) (see paragraph 4).
2.The modifications mentioned in paragraph 1 are that Articles 32a and 32b and Annex A1 are to be read as if:
(a)in the case of a type A term, any reference to a type 2A traditional term included a reference to a type A term;
(b)in the case of a type B term, any reference to a type 2B traditional term included a reference to a type B term.
3.In addition, Article 32b and Annex A1 are to be read as if any reference to Article 32a included a reference to that Article as applied by this Article.
4.The Secretary of State may, by regulations, make such further modifications to Article 32a or 32b or Annex A1 as the Secretary of State considers necessary for the purpose of ensuring that the relative priorities afforded to traditional terms and trade marks before IP completion day continue to apply appropriately during the relevant period.
5.For the purposes of this Article:
‘relevant invalidity application’ means an application for a declaration of invalidity made under the TMA (as applied by Article 32b(1) and modified by Article 32b(2)) in relation to the registration of a trade mark;
‘type A term’ means a traditional term which—
is, immediately before the application to register a trade mark is accepted, entered in Great Britain’s Traditional Terms Register under Article 32c, or
is not so entered when the application to register a trade mark is accepted, but is to be protected under bridging arrangements which come into effect before the application to register a trade mark is accepted;
‘type B term’ means a traditional term which is not entered in Great Britain’s Traditional Terms Register under Article 32c when the relevant trade mark application is accepted but must be protected in Great Britain pursuant to bridging arrangements made on or after the day on which the relevant trade mark application is accepted.
6.The power to make regulations conferred on the Secretary of State by paragraph 4 is exercisable by statutory instrument.
7.A statutory instrument containing regulations under paragraph 4 may not be made unless a draft of the instrument has been laid before, and approved by a resolution of, each House of Parliament.
8.Such regulations may:
(a)contain supplementary, incidental, consequential, transitional or saving provision (including provision amending, repealing or revoking an enactment);
(b)make different provision for different purposes.
9.In this Article, ‘enactment’ means:
(a)an enactment contained in any Order in Council, order, rules, regulations or other instrument made under an Act, except so far as it extends to Northern Ireland;
(b)regulations made under retained direct principal EU legislation, except so far as they extend to Northern Ireland;
(c)retained direct minor EU legislation, except so far as it extends to Northern Ireland.]
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.
Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.
Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys