- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)The Welsh Ministers must cancel the registration of a person registered under this Part if it appears to them that the person has become disqualified from registration under section 38.
(2)The Welsh Ministers may cancel the registration of a person registered under this Part if it appears to them that any of the following apply—
(a)the requirements for registration that apply in relation to the person’s registration under section 25 or 27 have ceased, or will cease, to be satisfied;
(b)the person has failed to comply with a condition imposed on that person’s registration under this Part;
(c)the person has failed to comply with a requirement imposed on that person by regulations under this Part;
(d)the person has failed to pay a prescribed fee.
(3)Where a requirement to make any changes or additions to any services, equipment or premises has been imposed on a person registered under this Part, that person’s registration may not be cancelled on the ground of any defect or insufficiency in the services, equipment or premises if—
(a)the time set for complying with the requirement has not expired, and
(b)it is shown that the defect or insufficiency is due to the changes or additions not having been made.
(4)A cancellation under this section must be in writing.
(5)The Welsh Ministers may prescribe other circumstances in which the registration of a person registered under this Part may be cancelled.
(1)Regulations may provide for the registration of any person under this Part to be suspended.
(2)Regulations under subsection (1) may include (among other things) provision about—
(a)the period of suspension;
(b)the circumstances in which registration may be suspended;
(c)suspension of registration at the request of the registered person.
(3)Regulations under subsection (1) must include provision conferring on the registered person a right of appeal to the First-tier Tribunal against suspension.
(4)The duty in subsection (3) does not apply in relation to suspension at the request of the registered person.
(5)A person registered under this Part for child minding by the Welsh Ministers must not act as a child minder in Wales at a time when that registration is suspended.
(6)A person registered under this Part for providing day care on any premises by the Welsh Ministers must not provide day care on those premises at any time when that registration is suspended.
(7)If a person contravenes subsection (5) or (6) without reasonable excuse, that person is guilty of an offence and liable on summary conviction to a fine not exceeding level 5 on the standard scale.
(1)A person registered under this Part may give notice to the Welsh Ministers to remove that person from the child minding register or (as the case may be) the day care for children register.
(2)If a person gives notice under subsection (1), the Welsh Ministers must remove that person from the child minding register or (as the case may be) the day care for children register.
(3)The Welsh Ministers must not act under subsection (2) if—
(a)the Welsh Ministers have sent the person a notice (under section 36) of their intention to cancel the person’s registration, and
(b)the Welsh Ministers still intend to take that step.
(4)The Welsh Minister must not act under subsection (2) if—
(a)the Welsh Ministers have sent the person a notice (under section 36) of their decision to cancel that person’s registration, and
(b)the time within which an appeal under section 37 may be brought has not expired or, if such an appeal has been brought, it has not been determined.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o Lywodraeth Cynulliad Cymru oedd yn gyfrifol am destun y Mesur i esbonio beth mae’r Mesur yn ceisio ei wneud ac i wneud y Mesur yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Mae Nodiadau Esboniadol yn cyd-fynd â holl Fesurau Cynulliad Cenedlaethol Cymru.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys