Chwilio Deddfwriaeth

Mesur Gwastraff (Cymru) 2010

Statws

Golwg cyfnod mewn amser fel yr oedd ar 15/02/2011.

Newidiadau i ddeddfwriaeth:

Ar hyn o bryd nid oes unrhyw effeithiau heb eu gweithredu yn hysbys ar gyfer y Mesur Gwastraff (Cymru) 2010, Croes Bennawd: Bagiau siopa untro. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Efallai na fydd deddfwriaeth ddiwygiedig sydd ar y safle hwn yn gwbl gyfoes. Ar hyn o bryd mae unrhyw newidiadau neu effeithiau hysbys a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol wedi'u gwneud i destun y ddeddfwriaeth yr ydych yn edrych arni gan y tîm golygyddol. Gweler 'Cwestiynau Cyffredin' am fanylion ynglŷn â'r amserlenni ar gyfer nodi a chofnodi effeithiau newydd ar y safle hwn.

Bagiau siopa untroLL+C

1Y taliadau a godir am fagiau siopa untro: pen taith yr enillionLL+C

(1)Mae Atodlen 6 i Ddeddf Newid yn yr Hinsawdd 2008 wedi ei diwygio'n unol â'r adran hon.

(2)Ar ôl paragraff 4 mewnosoder–

Destination of proceeds – Wales

4A(1)This paragraph applies to regulations made by the Welsh Ministers in relation to Wales.

(2)The regulations may provide for the application of the net proceeds of the charge to specified purposes.

(3)Regulations under sub-paragraph (2) may (among other things)–

(a)require sellers to apply the net proceeds of the charge to any one or more specified purposes;

(b)provide for any duty imposed under paragraph (a) to be discharged (subject to any provision made under paragraph (c)) by the net proceeds of the charge being accepted by any one or more of the following persons–

(i)specified persons;

(ii)persons who fall within a specified category of person;

(c)make provision about the arrangements under which the net proceeds of the charge are to be given by sellers to the persons mentioned in paragraph (b) or any other person;

(d)require persons who accept any net proceeds of the charge under paragraph (b) to apply the proceeds to any one or more specified purposes;

(e)provide for recovery by the Welsh Ministers of sums equal to the proceeds of the charge that have been accepted or applied otherwise than in accordance with provision made under sub-paragraph (2);

(f)provide for the application of sums recovered under paragraph (e) to specified purposes (this includes making provision to the effect that such sums are not to be paid into the Welsh Consolidated Fund);

(g)require the Welsh Ministers to give guidance about compliance with the regulations.

(4)The purposes that may be specified under sub-paragraph (2) are limited to purposes relating to any of the following–

(a)preventing or reducing waste;

(b)the collection, management, treatment or disposal of waste;

(c)protecting or improving the environment in relation to pollution or nuisances;

(d)educational or recreational activities for children or young people which relate to any of the matters specified in paragraphs (a) to (c).

(5)But purposes concerning the production of renewable energy for consumption in transport or the use of that energy in transport may not be specified under sub-paragraph (2).

(6)The regulations may make provision for regulations under this Schedule to apply to persons other than sellers, if the Welsh Ministers consider that such provision is appropriate for the enforcement of provision made under sub-paragraph (2) or for otherwise making such provision effective.

(7)The specified factors under paragraph 3(2)(c) may also include–

(a)a seller’s arrangements for applying the net proceeds of the charge, or

(b)any other factor that the Welsh Ministers consider appropriate, whether or not that factor is of the same kind as the factors listed in that paragraph.

(8)The regulations may provide for exceptions and exemptions.

Interpretation of paragraph 4A

4B(1)This paragraph applies for the purposes of paragraph 4A.

(2)“Children” means persons who have not attained the age of 18.

(3)“Pollution” means pollution of the air, water or land which may give rise to any environmental harm, including (but not limited to) pollution caused by light, noise, heat or vibrations or any other kind of release of energy.

(4)For the purposes of the definition in sub-paragraph (3), “environmental harm” means any of the following–

(a)harm to the health of humans and other living organisms;

(b)harm to the quality of the environment, including–

(i)harm to the quality of the environment taken as a whole,

(ii)harm to the quality of the air, water or land, and

(iii)other impairment of, or interference with, the ecological systems of which any living organisms form part;

(c)offence to the senses of human beings;

(d)damage to property;

(e)impairment of, or interference with, the amenity of the environment or any legitimate use of the environment.

(5)For the purposes of sub-paragraphs (3) and (4), “air” includes (but is not limited to) air within buildings and air within other natural or man-made structures above or below ground.

(6)“Nuisance” means an act or omission affecting any place, or a state of affairs in any place, which may impair, or interfere with, the amenity of the environment or any legitimate use of the environment.

(7)“Net proceeds of the charge” has the same meaning as in paragraph 7(4).

(8)“Young people” means persons who have attained the age of 18, but not the age of 25..

(3)Ar ôl paragraff 7(3) mewnosoder–

(3A)Regulations made by the Welsh Ministers may also require the publication or supply of records or information relating to the amount received by a person from a seller by way of net proceeds of the charge to be applied to purposes specified under paragraph 4A(2)..

(4)Ar ôl paragraff 8(2) mewnosoder–

(2A)Regulations made by the Welsh Ministers may also confer powers on an administrator to question a person the administrator reasonably believes has received any net proceeds of the charge or officers or employees of such a person..

Gwybodaeth Cychwyn

I1A. 1 mewn grym ar 15.2.2011, gweler a. 21(2)

2Rheoliadau: y weithdrefnLL+C

Yn adran 77 o Ddeddf Newid yn yr Hinsawdd 2008, ar ôl is-adran (4)(a) mewnosoder–

(aa)they are the first regulations to be made by the Welsh Ministers under paragraph 4A of the Schedule,.

Gwybodaeth Cychwyn

I2A. 2 mewn grym ar 15.2.2011, gweler a. 21(2)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search. A point in time version is only available in English.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o Lywodraeth Cynulliad Cymru oedd yn gyfrifol am destun y Mesur i esbonio beth mae’r Mesur yn ceisio ei wneud ac i wneud y Mesur yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Mae Nodiadau Esboniadol yn cyd-fynd â holl Fesurau Cynulliad Cenedlaethol Cymru.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill