Version Superseded: 07/07/2015
Point in time view as at 06/07/2015.
There are currently no known outstanding effects for the Welsh Language (Wales) Measure 2011, PART 8 .
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)Each relevant office holder must create and maintain a register of interests.
(2)A relevant office holder's register of interests must include all of his or her registrable interests.
(3)A relevant office holder must produce his or her register of interests in Welsh and in English.
(4)A relevant office holder must keep his or her register of interests up to date.
(5)That includes, but is not limited to, a duty to include a registrable interest in the register of interests within 4 weeks of—
(a)the interest arising, or
(b)the relevant office holder becoming aware of the interest (if that occurs after the interest arises).
Commencement Information
I1S. 134 in force at 1.4.2012 by S.I. 2012/969, art. 2(m)
(1)The Commissioner must—
(a)ensure that a copy of the register of interests of each relevant office holder is available for inspection at the Commissioner's office, and
(b)ensure that copies of the register of interests of each relevant office holder are made available at such other places and by such other means (including by electronic means) as he or she thinks appropriate.
(2)The Commissioner must ensure that the arrangements for inspecting and gaining access to copies of relevant office holders' registers of interests are published in such a way as to bring those arrangements to the attention of persons whom the Commissioner thinks likely to have an interest in the registers.
(3)The Deputy Commissioner must give the Commissioner—
(a)such copies of the Deputy Commissioner's register of interests, and
(b)such other assistance,
as the Commissioner may require to enable him or her to comply with the duty under subsection (1).
Commencement Information
I2S. 135 in force at 1.4.2012 by S.I. 2012/969, art. 2(m)
(1)A relevant office holder must not exercise a function if he or she has a registrable interest which relates to the exercise of the function.
(2)In a case where subsection (1) prevents the Commissioner from exercising a function, he or she must delegate that function (so far as necessary to enable that exercise of it to be carried out) to—
(a)the Deputy Commissioner, or
(b)another member of the Commissioner's staff.
(3)In a case where subsection (1) prevents the Deputy Commissioner from exercising a function, the Commissioner must make arrangements for the function to be exercised otherwise than by the Deputy Commissioner.
Commencement Information
I3S. 136 in force at 1.4.2012 by S.I. 2012/969, art. 2(m)
The validity of an act of a relevant office holder is not affected by a failure to comply with any provision of, or made under, this Chapter.
Commencement Information
I4S. 137 in force at 1.4.2012 by S.I. 2012/969, art. 2(m)
(1)The Welsh Ministers may, by regulations—
(a)specify what interests are registrable interests for the purposes of this Chapter, and
(b)make other provision for the purposes of this Chapter.
(2)Registrable interests may, among other things, include interests of persons with whom relevant office holders have a connection (whether familial, financial or of any other kind).
(3)In this section “interest” means an interest of any kind (including, but not limited to, financial interests, and all activities and occupations).
Commencement Information
I5S. 138 in force at 28.6.2011 by S.I. 2011/1586, art. 2(b)
I6S. 138 in force at 1.4.2012 in so far as not already in force by S.I. 2012/969, art. 2(a)
In this Chapter—
“registrable interest” (“buddiant cofrestradwy”) means a registrable interest specified in regulations made under section 138;
“relevant office holder” (“deiliad swydd perthnasol”) means—
the Commissioner, or
the Deputy Commissioner.
Commencement Information
I7S. 139 in force at 28.6.2011 by S.I. 2011/1586, art. 2(c)
I8S. 139 in force at 1.4.2012 in so far as not already in force by S.I. 2012/969, art. 2(a)
(1)For the purposes of the law of defamation, the following are absolutely privileged—
(a)the publication of a matter by the Commissioner in the exercise of any of his or her functions;
(b)the publication of a matter by a member of the Advisory Panel in the exercise of any of his or her functions;
(c)the publication of a matter by a person in compliance with a requirement in a decision notice;
(d)the publication, in a communication between—
(i)the Commissioner, and
(ii)a protected person,
of a matter in connection with an inquiry or investigation;
(e)the publication, in a communication between—
(i)the complainant or a person acting on behalf of the complainant, and
(ii)a representative,
of a matter in connection with an investigation under Part 5 or Part 6.
(2)In this section a reference to the Commissioner includes the following persons—
(a)the members of the Commissioner's staff;
(b)any person acting on the Commissioner's behalf or assisting in the exercise of the Commissioner's functions.
Commencement Information
I9S. 140(1)(a)(b)(2) in force at 1.4.2012 by S.I. 2012/969, art. 2(n)
I10S. 140(1)(d)(e) in force at 1.4.2012 for specified purposes by S.I. 2012/969, art. 2(n)
In this Chapter—
“complainant” (“achwynydd”)\ means—
in relation to an investigation under Part 5, the person (if any) referred to as “P” in section 93;
in relation to an investigation under Part 6—
the person referred to as “P” in section 111; and
the person referred to as “R” in section 111;
“inquiry” (“ymholiad”) means an inquiry under section 7;
“investigation” (“ymchwiliad”) means any of the following—
a standards investigation under Chapter 8 of Part 4;
an investigation under Part 5 (compliance with relevant requirements);
an investigation under Part 6 (interference with the freedom to communicate in Welsh);
“protected person” (“person a ddiogelir”), in relation to an inquiry or investigation, means any of the following persons—
a member of the Advisory Panel;
a representative;
a person who is the subject of the inquiry or investigation;
a person with whom the Commissioner is communicating for the purpose of obtaining information in connection with an inquiry or investigation;
the complainant;
a person acting on behalf of a person falling within paragraph (c) to (e);
“representative” (“cynrychiolydd”) means any of the following persons—
a member of a community council, county borough council or county council in Wales;
a Member of the National Assembly for Wales;
a Member of Parliament;
a member of the House of Lords;
a Member of the European Parliament.
Commencement Information
I11S. 141 in force at 1.4.2012 for specified purposes by S.I. 2012/969, art. 2(o)
(1)This Measure does not authorise or require the Commissioner to exercise a prescribed function which by virtue of an enactment is also exercisable by a prescribed person.
(2)In this section “prescribed” means prescribed in an order made for the purposes of this section by the Welsh Ministers.
Commencement Information
I12S. 142 in force at 1.4.2012 by S.I. 2012/969, art. 2(p)
The Whole Measure you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Measure you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Mesur Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search. A point in time version is only available in English.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o Lywodraeth Cynulliad Cymru oedd yn gyfrifol am destun y Mesur i esbonio beth mae’r Mesur yn ceisio ei wneud ac i wneud y Mesur yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Mae Nodiadau Esboniadol yn cyd-fynd â holl Fesurau Cynulliad Cenedlaethol Cymru.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys