Chwilio Deddfwriaeth

Child Support, Pensions and Social Security Act (Northern Ireland) 2000

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 19

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

Child Support, Pensions and Social Security Act (Northern Ireland) 2000, Section 19 is up to date with all changes known to be in force on or before 19 January 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to Section 19:

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

Voluntary paymentsN.I.

19.—(1) After Article 28I of the Child Support Order there shall be inserted—

Voluntary paymentsN.I.
Voluntary payments

28J.(1) This Article applies where—

(a)a person has applied for a maintenance calculation under Article 7(1), or is treated as having applied for one by virtue of Article 9;

(b)the Department has neither made a decision under Article 13 or 14 on the application, nor decided not to make a maintenance calculation; and

(c)the non-resident parent makes a voluntary payment.

(2) A voluntary payment is a payment—

(a)on account of child support maintenance which the non-resident parent expects to become liable to pay following the determination of the application (whether or not the amount of the payment is based on any estimate of his potential liability which the Department has agreed to give); and

(b)made before the maintenance calculation has been notified to the non-resident parent or (as the case may be) before the Department has notified the non-resident parent that it has decided not to make a maintenance calculation.

(3) In such circumstances and to such extent as may be prescribed—

(a)the voluntary payment may be set off against arrears of child support maintenance which accrued by virtue of the maintenance calculation taking effect on a date earlier than that on which it was notified to the non-resident parent;

(b)the amount payable under a maintenance calculation may be adjusted to take account of the voluntary payment.

(4) A voluntary payment shall be made to the Department unless it agrees, on such conditions as it may specify, that that payment may be made to the person with care, or to or through another person.

(5) The Department may by regulations make provision as to voluntary payments, and the regulations may in particular—

(a)prescribe what payments or descriptions of payment are, or are not, to count as voluntary payments;

(b)prescribe the extent to which and circumstances in which a payment, or a payment of a prescribed description, counts..

(2) Article 38B of the Child Support Order (repayment of overpaid child support maintenance) shall be amended as follows.

(3) After paragraph (1) there shall be inserted—

(1A) This Article also applies where the non-resident parent has made a voluntary payment and it appears to the Department—

(a)that he is not liable to pay child support maintenance; or

(b)that he is liable, but some or all of the payment amounts to an overpayment,

and, in a case falling within sub-paragraph (b), it also appears to the Department that paragraph (1)(a) or (b) applies..

(4) For paragraph (7) there shall be substituted—

(7) For the purposes of this Article—

(a)a payment made by a person under a maintenance calculation which was not validly made; and

(b)a voluntary payment made in the circumstances set out in paragraph (1A)(a),

shall be treated as overpayments of child support maintenance made by a non-resident parent..

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill