- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
This version of this provision is prospective.
The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section. A version of a provision is prospective either:
Commencement Orders listed in the ‘Changes to Legislation’ box as not yet applied may bring this prospective version into force.
Child Maintenance Act (Northern Ireland) 2008, Section 20 is up to date with all changes known to be in force on or before 03 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
Prospective
20—(1) In Article 37 of the Child Support Order (commitment to prison), before paragraph (3) insert—
“(2A) The Department may apply to the court for the issue of a warrant committing a person to prison where—
(a)it has sought to recover an amount from the person by virtue of Article 35;
(b)the whole or any part of the amount remains unpaid; and
(c)the Department is of the opinion that there has been wilful refusal or culpable neglect on the part of the person from whom it has sought to recover the amount (“the liable person”).
(2B) On an application under paragraph (2A) the court shall (in the presence of the liable person) inquire as to—
(a)the liable person's means; and
(b)whether there has been wilful refusal or culpable neglect on the part of the liable person.
(2C) On an application under paragraph (2A) the court shall not question—
(a)the liability order by reference to which the Department acted as mentioned in sub-paragraph (a) of that paragraph; or
(b)the maintenance calculation by reference to which that liability order was made.”.
(2) For paragraph (10) of that Article, substitute—
“(10) On acting as mentioned in paragraph (3), the court may order the liable person to be searched.
(10A) Any money found on such a search shall, unless the court otherwise directs, be applied towards payment of the relevant amount; and the balance (if any) shall be returned to the person searched.
(10B) The reference in paragraph (10A) to the relevant amount is—
(a)where the order under paragraph (10) is made by virtue of the court acting under paragraph (3)(a), to the amount mentioned in paragraph (4)(a);
(b)where the order under paragraph (10) is made by virtue of the court acting under paragraph (3)(b), to the amount mentioned in paragraph (4)(a)(i).
(10C) The court shall not allow the application under paragraph (10A) of money found on a search under paragraph (10) if it is satisfied that the money does not belong to the person searched.”.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Text created by the Northern Ireland Assembly department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys