Chwilio Deddfwriaeth

Taxis Act (Northern Ireland) 2008

Changes over time for: Section 26

 Help about opening options

Version Superseded: 01/12/2016

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/09/2012. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Taxis Act (Northern Ireland) 2008, Section 26 is up to date with all changes known to be in force on or before 31 August 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Power to suspend, revoke or curtail licencesN.I.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

26—(1) The Department may suspend or revoke a licence under this Act or curtail an operator's licence for any reasonable cause including (without prejudice to the generality of this subsection) any ground mentioned below.

(2) The Department may suspend or revoke an operator's licence where—

(a)the Department is no longer satisfied that the licence holder is fit to hold such a licence; or

(b)the licence holder has failed to comply with any condition of the licence or any other obligation imposed on the licence holder by or under this Act.

(3) The Department may curtail an operator's licence where the licence holder has failed to comply with any condition of the licence or any other obligation imposed on the licence holder by or under this Act.

(4) For the purposes of this Act references to curtailing an operator's licence are references to directing (with effect for the duration of the remainder of the licence or for any shorter period), either or both of the following, namely—

(a)that one or more of the taxis for or in respect of which the licensed operator may operate a taxi service at any one time and which are specified in the licence be removed from it;

(b)that the maximum number of taxis or the maximum number of taxis of different classes or different classes of use for or in respect of which the licensed operator may operate a taxi service at any one time and which are specified in the licence be reduced.

(5) The Department may suspend or revoke a taxi licence where—

(a)the Department is no longer satisfied that the taxi to which the licence relates is fit for use in standing or plying for hire or reward or to carry passengers for hire or reward; or

(b)the owner has failed to comply with any condition of the licence or any other obligation imposed on the owner by or under this Act.

(6) The Department may suspend or revoke a taxi driver's licence where

(a)the Department is no longer satisfied that the licence holder is fit to hold such a licence; or

(b)the licence holder has failed to comply with any condition of the licence or any other obligation imposed on the licence holder by or under this Act.

Commencement Information

I1S. 26 in operation at 1.9.2012 by S.R. 2012/313, art. 2(2), Sch. Pt. 2

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Northern Ireland Assembly department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill