Chwilio Deddfwriaeth

Welfare Reform Act (Northern Ireland) 2010

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

2.—(1) Section 7 of the 2001 Act (effect of offence on joint-claim jobseeker’s allowance) is amended as follows.

(2) In subsection (1)(b), for “the restriction in subsection (2) of section 6” substitute “an offence-related restriction”.

(3) After subsection (1) insert—

(1A) In this section—

(a)“an offence-related restriction” means the restriction in subsection (5) of section 5B or the restriction in subsection (2) of section 6, and

(b)in relation to an offence-related restriction, any reference to the relevant period is a reference to a period which is the disqualification period for the purposes of section 5B or 6, as the case requires..

(4) In subsection (2)—

(a)for “the disqualification period” substitute “the relevant period”,

(b)in paragraph (a), for “the restriction in subsection (2) of section 6” substitute “an offence-related restriction”, and

(c)in paragraph (b), for “that restriction” substitute “an offence-related restriction”.

(5) In subsection (3)—

(a)for “the disqualification period” substitute “the relevant period”, and

(b)in paragraph (b), for “convictions section 6” substitute “conduct section 5B or 6”.

(6) In subsection (4), for “the disqualification period” substitute “the relevant period”.

(7) After subsection (6) add—

(7) Where, after the agreement of any member of a couple (“M”) to pay a penalty under the appropriate penalty provision is taken into account for the purposes of any restriction imposed by virtue of any regulations under this section—

(a)M’s agreement to pay the penalty is withdrawn under subsection (5) of the appropriate penalty provision, o

(b)it is decided on an appeal or in accordance with regulations under the Social Security (Northern Ireland) Order 1998 or the Social Security Act 1998 that the overpayment to which the agreement relates is not recoverable or due,

all such payments and other adjustments shall be made as would be necessary if no restriction had been imposed by or under this section that could not have been imposed had M not agreed to pay the penalty.

(8) Where, after the agreement (“the old agreement”) of any member of a couple (“M”) to pay a penalty under the appropriate penalty provision is taken into account for the purposes of any restriction imposed by virtue of any regulations under this section, the amount of the overpayment to which the penalty relates is revised on an appeal or in accordance with regulations under the Social Security (Northern Ireland) Order 1998 or the Social Security Act 1998—

(a)if there is a new disqualifying event for the purposes of section 5B consisting of M’s agreement to pay a penalty under the appropriate penalty provision in relation to the revised overpayment or M being cautioned in relation to the offence to which the old agreement relates, the new disqualification period for the purposes of section 5B falls to be determined in accordance with section 5C(4)(a), and

(b)in any other case, all such payments and other adjustments shall be made as would be necessary if no restriction had been imposed by or under this section that could not have been imposed had M not agreed to pay the penalty.

(9) In this section “the appropriate penalty provision” has the meaning given by section 5B(2)(a)..

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Northern Ireland Assembly department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill