- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
This version of this provision is prospective.
The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section. A version of a provision is prospective either:
Commencement Orders listed in the ‘Changes to Legislation’ box as not yet applied may bring this prospective version into force.
There are currently no known outstanding effects for the Justice Act (Northern Ireland) 2011, Section 76.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Prospective
76—(1) In the case of a person arrested under section 75, the provisions of PACE specified in subsection (2) apply, with the modifications specified in subsection (3) and with such further modifications as are necessary, as they apply in the case of a person arrested for an offence.
(2) The provisions are—
(a)Article 32 (arrest elsewhere than at police station);
(b)Articles 32A to 32D (bail elsewhere than at police station);
(c)Article 33 (arrest for further offence);
(d)Article 35(1) to (6) (limitations on police detention);
(e)Article 37 (custody officers at police stations);
(f)Article 38(4) to (6) (record of grounds for detention);
(g)Article 39 (duties of custody officer after charge);
(h)Article 40 (responsibilities in relation to persons detained);
(i)Article 56A (x-rays and ultrasound scans).
(3) The modifications are—
(a)in Article 37(5) and (7), for the references to being involved in the investigation of an offence for which the person is in police detention substitute references to being involved—
(i)in the investigation of the offence in respect of which the person was given the conditional caution, or
(ii)in investigating whether the person has failed, without reasonable excuse, to comply with any of the conditions attached to the conditional caution;
(b)in Article 39(1)(a)(ia), for “arrested for” substitute “ charged with ”;
(c)in Article 40(2) and (3), for the references to an offence substitute references to a failure to comply with conditions attached to the conditional caution.
(4) Article 41 of PACE (review of police detention) applies to a person in police detention by virtue of section 75 as it applies to a person in police detention in connection with the investigation of an offence, but with the following modifications—
(a)omit paragraphs (8) and (8A);
(b)in paragraph (9), for the reference to Article 38(9) substitute a reference to the second sentence of section 75(5).
(5) The following provisions of PACE apply to a person released on bail under section 75(2)(b) as they apply to a person released on bail under Article 38 of PACE—
(a)Article 47A (power of arrest for failure to answer to police bail);
(b)Article 48 (bail after arrest).
(6) Article 55 of PACE (searches of detained persons) applies in the case of a person who falls within subsection (3) of section 75 and is detained in a police station under that section as it applies in the case of a person who falls within Article 35(8) of PACE and is detained at a police station under Article 38.
(7) Article 55A of PACE (searches and examination to ascertain identity) applies with the following modifications in the case of a person who is detained in a police station under section 75—
(a)in paragraphs (1)(a) and (12), after “as a person involved in the commission of an offence” insert “ or as having failed to comply with any of the conditions attached to his conditional caution ”;
(b)in paragraph (9)(a), after “the investigation of an offence” insert “ , the investigation of whether the person in question has failed to comply with any of the conditions attached to his conditional caution ”.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Text created by the Northern Ireland Assembly department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys