- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
91.—(1) Listed building consent may be refused, or granted either unconditionally or subject to conditions.
(2) In considering whether to grant planning permission for development which affects a listed building or its setting, and in considering whether to grant listed building consent for any works, a council or, as the case may be, the Department must have special regard to the desirability of preserving the building or its setting or any features of special architectural or historic interest which it possesses.
(3) Without prejudice to sections 94 and 98, any grant of listed building consent shall (except in so far as the consent otherwise provides) have effect for the benefit of the building and of all persons for the time being having an estate therein.
(4) Without prejudice to the generality of subsection (1), the conditions subject to which listed building consent may be granted include conditions with respect to—
(a)the preservation of particular features of the building either as part of it or after severance from it;
(b)the making good, after the works are completed, of any damage caused to the building by the works; and
(c)the reconstruction of the building or any part of it following the execution of any works, with the use of original materials so far as practicable and with such alterations of the interior of the building as may be specified in the conditions.
(5) Listed building consent may be granted subject to a condition reserving specified details of the works (whether or not set out in the application) for subsequent approval by the council or, as the case may be, the Department.
(6) Listed building consent for the demolition of a listed building may be granted subject to a condition that the building shall not be demolished before a contract for the carrying out of works of redevelopment of the site has been made, and planning permission has been granted for the redevelopment for which the contract provides.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Text created by the Northern Ireland Assembly department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys