Chwilio Deddfwriaeth

Charities Act (Northern Ireland) 2013

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Paragraph 27

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Charities Act (Northern Ireland) 2013, Paragraph 27. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

27—(1) In Schedule 3 (appeals and applications to Tribunal), amend the Table as follows.N.I.

(2) In the first entry relating to section 79(4), in column 1 omit “of a charity”.

(3) In the entry relating to section 84(1) or (2)—

(a)in column 1 omit “a charity which is”;

(b)in column 2 omit “(b) the charity itself”.

(4) In each of the entries relating to sections 73(1), 79(4) and 84(1) or (2), in column 2 after “trustees of the charity” insert “ (within the meaning of section 85) ”.

(5) In the entry relating to decisions under section 96(2), 97(4) or 98(1), in the first column omit “, 97(4)”.

(6) For the entry relating to section 104(4) substitute—

123
Order made by the Commission under section 104(5) in relation to a charity which is a company, or a decision of the Commission not to make such an order in relation to such a charity.

The persons are—

(a)

the charity trustees of the charity;

(b)

the charity itself;

(c)

in the case of a decision not to make an order, the auditor; and

(d)

any other person who is or may be affected by the order or the decision.

Power to—

(a)

quash the order or decision and (if appropriate) remit the matter to the Commission;

(b)

substitute for the order any other order of a kind the Commission could have made;

(c)

make any order which the Commission could have made..

(7) In—

(a)the second entry relating to section 110, in column 1,

(b)the entry relating to section 113, in column 1, and

(c)the second entry relating to section 116, in column 1,

for “not to grant” substitute “ to refuse ”.

(8) In the second entry relating to section 118(1), in column 1, for “not to confirm” substitute “ to refuse ”.

(9) After the entry relating to section 166(5) insert—

123
Order made by the Commission under paragraph 6(5), or by virtue of paragraph 7(2), of Schedule 6 requiring the group accounts of the parent charity to be audited.

The persons are—

(a)

the charity trustees of the parent charity;

(b)

(if a body corporate) the parent charity itself; and

(c)

any other person who may be affected by the order.

Power to—

(a)

quash the order;

(b)

substitute for the order any other order which could have been made by the Commission;

(c)

add to the order anything which could have been contained in an order made by the Commission.

Order made by the Commission by virtue of paragraph 8(4) of Schedule 6 in relation to a member of a group, or a decision of the Commission not to make such an order in relation to a member of a group.

The persons are—

(a)

the charity trustees of the member of the group,

(b)

(if a body corporate) the member of the group itself,

(c)

in the case of a decision not to make an order, the auditor, independent examiner or examiner, and

(d)

any other person who is or may be affected by the order or the decision.

Power to—

(a)

quash the order or decision and (if appropriate) remit the matter to the Commission;

(b)

substitute for the order any other order of a kind the Commission could have made;

(c)

make any order which the Commission could have made..

(10) At the end add—

123
Decision of the Commission to give or withhold consent under section 42(4) of the Companies Act 2006.

The persons are—

(a)

the charity trustees of the charity,

(b)

the company itself, and

(c)

any other person who is or may be affected by the decision.

Power to quash the decision and (if appropriate) remit the matter to the Commission..

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Northern Ireland Assembly department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill