- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Pensions Act (Northern Ireland) 2015, Section 29 is up to date with all changes known to be in force on or before 08 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
29—(1) A person is entitled to a benefit called bereavement support payment if—
(a)the person's [F1spouse, civil partner or cohabiting partner] dies,
[F2(aa)in the case of a person whose cohabiting partner dies, the person is pregnant or entitled to child benefit in circumstances specified under subsection (4) or, where no such circumstances are specified, in such circumstances as the Department may specify by regulations,]
(b)the person is under pensionable age when the [F3spouse, civil partner or cohabiting partner] dies,
(c)the person is ordinarily resident in Northern Ireland, or a specified territory, when the [F4spouse, civil partner or cohabiting partner] dies, and
(d)the contribution condition is met (see section 30).
[F5(1A) Only one person is entitled to bereavement support payment in respect of one death.
(1B) Where, apart from subsection (1A), more than one person would be so entitled, entitlement is to be determined in accordance with subsections (1C) and (1D).
(1C) Where only one of those persons is a member of the same household as the deceased, that person is entitled.
(1D) Where there is more than one person who is a member of the same household as the deceased and would (apart from subsection (1A)) be entitled—
(a)if one of those persons is the deceased’s spouse or civil partner and is pregnant or entitled to child benefit in circumstances specified under subsection (1)(aa) or (4), that person is entitled;
(b)if there is no spouse or civil partner entitled under paragraph (a), the deceased’s cohabiting partner who is pregnant or entitled to child benefit in circumstances specified under subsection (1)(aa) or (4) is entitled (but this is subject to paragraphs (c) and (d));
(c)if there is more than one cohabiting partner within paragraph (b), the cohabiting partner who has been a member of the same household as the deceased for longest is entitled;
(d)if there is more than one cohabiting partner within paragraph (b) and each partner has been a member of the same household as the deceased for the same length of time, the Department must determine who is entitled.]
(2) The Department must by regulations specify—
(a)the rate of the benefit, and
(b)the period for which it is payable.
(3) The regulations may specify different rates for different periods.
(4) In the case of a person who is pregnant or entitled to child benefit in specified circumstances, the regulations may—
(a)specify a higher rate;
(b)provide for the allowance to be payable for a longer period.
(5) A person is not entitled to bereavement support payment for periods after the person has reached pensionable age.
(6) A person is not entitled to bereavement support payment if the death occurred before this section came fully into operation.
[F6(6A) For the purposes of this section, the Department may by regulations specify—
(a)circumstances in which the fact that two persons are married to each other, or are civil partners or cohabiting partners of each other, is to be disregarded;
(b)circumstances in which two persons are to be treated as if they were married to each other or were civil partners or cohabiting partners of each other;
(c)circumstances in which people are to be treated as being, or as not being, members of the same household.
(6B) For the purposes of this section, two persons are cohabiting partners if they are not married to, or civil partners of, each other but are living together as if they were married or in a civil partnership.
(6C) The Department must issue a statement of its policy with respect to making determinations under subsection (1D)(d).]
(7) In this section—
“pensionable age” has the meaning given by the rules in paragraph 1 of Schedule 2 to the 1995 Order;
“specified territory” means a territory specified in regulations made by the Department.
Textual Amendments
F1Words in s. 29(1)(a) substituted (retrospective to 30.8.2018) by The Bereavement Benefits (Remedial) Order 2023 (S.I. 2023/134), arts. 1(3), 7(2)(a) (with art. 2)
F2S. 29(1)(aa) inserted (retrospective to 30.8.2018) by The Bereavement Benefits (Remedial) Order 2023 (S.I. 2023/134), arts. 1(3), 7(2)(b) (with art. 2)
F3Words in s. 29(1)(b) substituted (retrospective to 30.8.2018) by The Bereavement Benefits (Remedial) Order 2023 (S.I. 2023/134), arts. 1(3), 7(2)(c) (with art. 2)
F4Words in s. 29(1)(c) substituted (retrospective to 30.8.2018) by The Bereavement Benefits (Remedial) Order 2023 (S.I. 2023/134), arts. 1(3), 7(2)(c) (with art. 2)
F5S. 29(1A)-(1D) inserted (retrospective to 30.8.2018) by The Bereavement Benefits (Remedial) Order 2023 (S.I. 2023/134), arts. 1(3), 7(3) (with art. 2)
F6S. 29(6A)-(6C) inserted (retrospective to 30.8.2018) by The Bereavement Benefits (Remedial) Order 2023 (S.I. 2023/134), arts. 1(3), 7(4) (with art. 2)
Commencement Information
I1S. 29 in operation at 10.3.2017 for specified purposes by S.R. 2017/44, art. 2(1)(a)
I2S. 29 in operation at 6.4.2017 in so far as not already in operation by S.R. 2017/44, art. 2(1)(b)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Text created by the Northern Ireland Assembly department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys