- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
258.—(1) This section applies where under Part 6 of the 1983 Act a person (“P”) who is 16 or over and liable to be detained in pursuance of an application made under Part 2 of that Act is removed from England or Wales to Northern Ireland.
(2) Immediately after P’s admission to a hospital in Northern Ireland in pursuance of arrangements made for the purposes of his or her removal from England or Wales, the relevant trust must notify RQIA of P’s admission.
(3) The relevant trust must also arrange for a report in the prescribed form, containing prescribed information, to be made by an appropriate medical practitioner and given to the relevant trust within the period of 28 days beginning with the date when P is admitted to the hospital.
(4) Where a report under subsection (3) is given to the relevant trust, that trust must as soon as practicable give RQIA a copy of the report.
(5) If (immediately before being removed from England or Wales) P is liable to be detained in hospital in pursuance of an application for admission for treatment made under Part 2 of the 1983 Act, a corresponding authorisation is to be treated as having been granted on P’s arrival in Northern Ireland.
(6) In subsection (5) “a corresponding authorisation” means an authorisation under paragraph 15 of Schedule 1 authorising P’s detention in circumstances amounting to a deprivation of liberty, in the hospital to which P is admitted on arrival in Northern Ireland, for the purposes of the provision to P of care or treatment.
(7) In this section—
“appropriate medical practitioner” means a medical practitioner who is a person unconnected with P and meets any prescribed conditions;
“relevant trust” means the HSC trust in whose area the hospital to which P is admitted is situated.
(8) Expressions used in subsection (5) and in the 1983 Act have the same meaning in that subsection as in that Act.
259.—(1) This section applies where under regulations made under section 290 of the 2003 Act a relevant person (“P”) is removed from Scotland to Northern Ireland.
(2) In subsection (1) “a relevant person” means a person who is 16 or over and (immediately before being removed from Scotland) is liable to be detained by virtue of a compulsory treatment order under section 64 of the 2003 Act.
(3) Immediately after P’s admission to a hospital in Northern Ireland in pursuance of arrangements made for the purposes of his or her removal from Scotland, the relevant trust must notify RQIA of P’s admission.
(4) The relevant trust must also arrange for a report in the prescribed form, containing prescribed information, to be made by an appropriate medical practitioner and given to the relevant trust within the period of 28 days beginning with the date when P is admitted to the hospital.
(5) Where a report under subsection (4) is given to the relevant trust, that trust must as soon as practicable give RQIA a copy of the report.
(6) A corresponding authorisation is to be treated as having been granted on P’s arrival in Northern Ireland.
(7) In subsection (6) “a corresponding authorisation” means an authorisation under paragraph 15 of Schedule 1 authorising P’s detention in circumstances amounting to a deprivation of liberty, in the hospital to which P is admitted on arrival in Northern Ireland, for the purposes of the provision to P of care or treatment.
(8) In this section—
“appropriate medical practitioner” means a medical practitioner who is a person unconnected with P and meets any prescribed conditions;
“relevant trust” means the HSC trust in whose area the hospital to which P is admitted is situated.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Text created by the Northern Ireland Assembly department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys