Chwilio Deddfwriaeth

Mental Capacity Act (Northern Ireland) 2016

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Powers of the Tribunal

Powers of Tribunal in relation to authorisation under Schedule 1

51.—(1) Where an application or reference to the Tribunal is made under this Chapter in relation to an authorisation under Schedule 1, the Tribunal must do one of the following—

(a)revoke the authorisation;

(b)if the authorisation authorises more than one measure (as defined by subsection (4)), vary the authorisation by cancelling any provision of it which authorises a measure;

(c)decide to take no action in respect of the authorisation.

(2) In the case of an authorisation under paragraph 15 of Schedule 1, the Tribunal—

(a)may vary the authorisation only if satisfied that the criteria for authorisation are met in respect of each measure that will remain authorised by the authorisation;

(b)may decide as mentioned in subsection (1)(c) only if satisfied that the criteria for authorisation are met in respect of each measure that is authorised by the authorisation.

(3) In the case of an interim authorisation under paragraph 20 of Schedule 1, the Tribunal—

(a)may vary the authorisation only if satisfied that there is a good prospect of it being established that the criteria for authorisation are met in respect of each measure that will remain authorised by the authorisation;

(b)may decide as mentioned in subsection (1)(c) only if satisfied that there is a good prospect of it being established that the criteria for authorisation are met in respect of each measure that is authorised by the authorisation.

(4) For the purposes of this section each of the following is a “measure”—

(a)the provision to P of treatment specified by the authorisation;

(b)the detention of P in a place in circumstances amounting to a deprivation of liberty;

(c)a requirement to attend at a particular place at particular times or intervals for the purpose of being given treatment specified by the authorisation;

(d)a community residence requirement.

(5) In this section “the criteria for authorisation”, in relation to a measure, means the criteria for authorisation for that measure as set out in Part 3 of Schedule 1.

(6) In paragraphs 11(a) and 12(a) and (b) of that Schedule as they apply for the purposes of this section, the references to imposing a requirement include continuing the requirement.

Powers of Tribunal in relation to authorisation under Schedule 2

52.—(1) Where an application or reference to the Tribunal is made under this Chapter in relation to an authorisation under Schedule 2, the Tribunal must either—

(a)revoke the authorisation; or

(b)decide to take no action in respect of the authorisation.

(2) The Tribunal may decide as mentioned in subsection (1)(b) only if it is satisfied that the condition in paragraph 12 of Schedule 2 is met.

Sections 51 and 52: additional powers of Tribunal

53.—(1) This section applies where, under section 51 or 52, the Tribunal decides to do anything other than revoke the authorisation.

(2) The Tribunal may, with a view to facilitating the ending at a future date of a measure still authorised by the authorisation—

(a)recommend the taking of specified actions in relation to P; and

(b)further consider P’s case in the event of any recommendation not being complied with.

(3) Where the Tribunal further considers P’s case under subsection (2)(b), section 51 or (as the case may be) section 52 applies.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Northern Ireland Assembly department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill