- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
This version of this cross heading contains provisions that are prospective.
The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section. A version of a provision is prospective either:
Commencement Orders listed in the ‘Changes to Legislation’ box as not yet applied may bring this prospective version into force.
There are currently no known outstanding effects for the Insolvency (Amendment) Act (Northern Ireland) 2016, Cross Heading: Requirements relating to meetings.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Prospective
3—(1) For Article 79 of the Insolvency Order (general company meeting at each year's end) substitute—
79—(1) Subject to Articles 82 and 88,the liquidator must—
(a)for each prescribed period produce a progress report relating to the prescribed matters; and
(b)within such period commencing with the end of the period referred to in sub-paragraph (a) as may be prescribed send a copy of the progress report to—
(i)the members of the company; and
(ii)such other persons as may be prescribed.
(2) A liquidator who fails to comply with this Article shall be guilty of an offence.”.
(2) For Article 91 of the Insolvency Order (meetings of company and creditors at each year's end) substitute—
91—(1) The liquidator must—
(a)for each prescribed period produce a progress report relating to the prescribed matters; and
(b)within such period commencing with the end of the period referred to in sub-paragraph (a) as may be prescribed send a copy of the progress report to—
(i)the members and creditors of the company; and
(ii)such other persons as may be prescribed.
(2) A liquidator who fails to comply with this Article shall be guilty of an offence.”.
(3) In Schedule 7 to the Insolvency Order (punishment of offences)—
(a)for the entry relating to Article 79(3) substitute—
“79(2) | Liquidator failing to send progress report to members. | Summary. | Level 3 on the standard scale.”. |
(b)for the entry relating to Article 91(3) substitute—
“91(2) | Liquidator failing to send progress report to members and creditors. | Summary. | Level 3 on the standard scale.”. |
4 In Articles 81(2)(b)(i) and 84(1)(b)(i) of the Insolvency Order (notice of meeting of creditors), the words “by post” are repealed.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Text created by the Northern Ireland Assembly department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys