Chwilio Deddfwriaeth

Justice Act (Northern Ireland) 2016

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Disclosing private sexual photographs and films with intent to cause distress

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

51.—(1) It is an offence for a person to disclose a private sexual photograph or film if the disclosure is made—

(a)without the consent of an individual who appears in the photograph or film, and

(b)with the intention of causing that individual distress.

(2) But it is not an offence under this section for the person to disclose the photograph or film to the individual mentioned in subsection (1)(a) and (b).

(3) It is a defence for a person charged with an offence under this section to prove that he or she reasonably believed that the disclosure was necessary for the purposes of preventing, detecting or investigating crime.

(4) It is a defence for a person charged with an offence under this section to show that—

(a)the disclosure was made in the course of, or with a view to, the publication of journalistic material, and

(b)he or she reasonably believed that, in the particular circumstances, the publication of the journalistic material was, or would be, in the public interest.

(5) It is a defence for a person charged with an offence under this section to show that—

(a)he or she reasonably believed that the photograph or film had previously been disclosed for reward, whether by the individual mentioned in subsection (1)(a) and (b) or another person, and

(b)he or she had no reason to believe that the previous disclosure for reward was made without the consent of the individual mentioned in subsection (1)(a) and (b).

(6) A person is taken to have shown the matters mentioned in subsection (4) or (5) if—

(a)sufficient evidence of the matters is adduced to raise an issue with respect to it, and

(b)the contrary is not proved beyond reasonable doubt.

(7) For the purposes of subsections (1) to (5)—

(a)“consent” to a disclosure includes general consent covering the disclosure, as well as consent to the particular disclosure, and

(b)“publication” of journalistic material means disclosure to the public at large or to a section of the public.

(8) A person charged with an offence under this section is not to be taken to have disclosed a photograph or film with the intention of causing distress merely because that was a natural and probable consequence of the disclosure.

(9) A person guilty of an offence under this section is liable—

(a)on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding 2 years or a fine (or both), and

(b)on summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding 6 months or a fine not exceeding the statutory maximum (or both).

(10) Schedule 4 makes special provision in connection with the operation of this section in relation to persons providing information society services.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Northern Ireland Assembly department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill