- Deddfwriaeth Ddrafft
This is a draft item of legislation. This draft has since been made as a Northern Ireland Statutory Rule: The Welfare of Animals (Dog Breeding Establishments and Miscellaneous Amendments) Regulations (Northern Ireland) 2013 No. 43
10.—(1) If a licence is amended or suspended the district council must notify the licence holder in writing, without undue delay, by way of notice in accordance with paragraph (3).
(2) Subject to regulation 14(3) an amendment or suspension under regulation 9 has effect at the end of the period of 7 days beginning with the date of service of the notice of amendment or notice of suspension.
(3) A notice of amendment or suspension shall—
(a)state the district council’s grounds for amendment or suspension;
(b)state when it comes into effect;
(c)specify any measures that the district council considers are necessary in order to remedy the grounds; and
(d)set out the right to make representations to a district council under regulation 14(1) and the right of appeal to the magistrates’ court under regulation 14(4).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys