Chwilio Deddfwriaeth

Superannuation (Northern Ireland) Order 1972

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 3

 Help about opening options

Version Superseded: 11/03/2014

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 22/04/2013. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Superannuation (Northern Ireland) Order 1972, Section 3 is up to date with all changes known to be in force on or before 15 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Superannuation schemes as respects civil servants, etc.N.I.

3.F1(1) The Ministry—

(a)may make, maintain, and administer schemes (whether contributory or not) whereby provision is made with respect to the pensions, allowances or gratuities which, subject to the fulfilment of such requirements and conditions as may be prescribed by the scheme, are to be paid, or may be paid, by the Ministry to or in respect of such of the persons to whom this Article applies as it may determine;

(b)may, in relation to such persons as any such scheme may provide, pay or receive transfer values;

(c)may make, in such circumstances as any such scheme may provide, payments by way of a return of contributions, with or without interest; and

(d)may make such payments as it thinks fit towards the provision, otherwise than by virtue of such a scheme, of superannuation benefits for or in respect of such of the persons to whom this Article applies as it may determine.

[F2(1A) Where a money purchase scheme under this Article includes provision enabling a member to elect for the benefits which are to be provided to or in respect of him to be purchased from any authorised provider whom he may specify, then—

(a)notwithstanding paragraph (1)(a), the scheme may make provision for the making of such an election to have the effect, in such cases as the scheme may specify, of discharging any liability of the Department to pay those benefits to or in respect of that member, but

(b)the scheme shall not be so framed as to have the effect that benefits under it may only be provided in a manner which discharges that liability of the Department.]

(2) Before making any scheme under this Article the Ministry shall consult with persons appearing to the Ministry to represent persons likely to be affected by the proposed scheme or with the last-mentioned persons.

(3) This Article applies to persons serving—

(a)in employment in the civil service; or

(b)in employment of any of the kinds listed in Schedule 1; or

(c)in an office so listed.

(4) Subject to paragraph (5), the Ministry may by order—

(a)add any employment to those listed in Schedule 1, being employment by a body or in an institution specified in the order; or

(b)add any office so specified to the offices so listed; or

(c)remove any employment or office from the employments or offices so listed.

(5) No employment or office shall be added to those listed in Schedule 1 unless the remuneration of persons serving in that employment or office is paid out of moneys appropriated by a transferred provision or out of the Consolidated Fund.

(6) Notwithstanding paragraph (5), the Ministry may by order provide that this Article shall apply to persons serving in employment which is remunerated out of a fund specified in the order, being a fund established by or under a transferred provision.

(7) An order under paragraph (4) or (6)—

(a)may be made so as to have effect as from a date before the making of the order;

(b)may include transitional and other supplemental provisions; and

(c)shall be subject to negative resolution.

[F2(8) In this article—

[F3“authorised provider”, in relation to the investment of any sums paid by way of voluntary contributions or the provision of any benefit, means—

(a)a person who has permission under Part 4 of the Financial Services and Markets Act 2000 to invest such sums or, as the case may be, to provide that benefit;

(b)an EEA firm of a kind mentioned in paragraph 5(a), (b) or (c) of Schedule 3 to that Act, which has permission under paragraph 15 of that Schedule (as a result of qualifying for authorisation under paragraph 12 of that Schedule) to invest such sums or, as the case may be, to provide that benefit and which satisfies the conditions applicable to it which are specified in paragraph (8B), (8C) or (8D); or

(c)an EEA firm of a kind mentioned in paragraph 5(d) of Schedule 3 to that Act, which has permission under paragraph 15 of that Schedule (as a result of qualifying for authorisation under paragraph 12 of that Schedule) to invest such sums or, as the case may be to provide that benefit;]

“money purchase scheme” means a scheme under which all the benefits that may be provided are money purchase benefits, as defined in[F4 section 176(1) of the Pension Schemes (Northern Ireland) Act 1993].]

[F3(8A) In paragraph (8), the definition of "authorised provider" must be read with—

(a)section 22 to the Financial Services and Markets Act 2000;

(b)any relevant order made under that section; and

(c)Schedule 2 to that Act.

(8B) If the EEA firm concerned is of the kind mentioned in paragraph 5(a) of Schedule 3 to the Financial Services and Markets Act 2000, the conditions are—

(a)that, in investing of the sums in question, or in providing the benefit in question, the firm is carrying on a service falling within section A or C of the Annex to the Investment Services Directive; and

(b)that firm is authorised by its home state authorisation to carry on that service.

(8C) If the EEA firm concerned is of the kind mentioned in paragraph 5(b) of that Schedule, the conditions are—

(a)that, in investing of the sums in question, or in providing the benefit in question, the firm is carrying on an activity falling within Annex 1 to the Banking Consolidation Directive; and

(b)that the activity in question is one in relation to which an authority in the firm's home State has regulatory functions.

(8D) If the EEA firm concerned is of the kind mentioned in paragraph 5(c) of that Schedule, the conditions are—

(a)that, in investing of the sums in question, or in providing the benefit in question, the firm is carrying on an activity falling within Annex 1 to the Banking Consolidation Directive;

(b)that the activity in question is one in relation to which an authority in the firm's home State has regulatory functions; and

(c)that the firm also carries on the activity in question in its home State.

(8E) Expressions used in paragraphs (8B) to (8D) which are also used in Schedule 3 to the Financial Services and Markets Act 2000 have the same meanings in those paragraphs as they have in that Schedule.]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill