Chwilio Deddfwriaeth

Health and Personal Social Services (Northern Ireland) Order 1972

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: SCHEDULE 17

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

Health and Personal Social Services (Northern Ireland) Order 1972, SCHEDULE 17 is up to date with all changes known to be in force on or before 17 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to Schedule 17:

Changes and effects yet to be applied to the whole Order associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Order (including any effects on those provisions):

Article 109(2).

SCHEDULE 17N.I.SAVING, TEMPORARY AND TRANSITIONAL PROVISIONS

Exempted hospitalsN.I.

1.—(1) The repeal by this Order of paragraph 2(1) of Schedule 11 to the Health Services Act (Northern Ireland) 1971 [1971 c.1] shall not, except to such extent as may be provided for under sub-paragraph (2) of this paragraph, affect the status, as an exempted hospital, of any hospital in respect of which an order was made under section 23(8) of the Health Services Act (Northern Ireland) 1948 [1948 c.3] .N.I.

(2) Notwithstanding the repeal by this Order of paragraph 2(2) of Schedule 11 to that Act of 1971, arrangements may be made with the governing body of the hospital to which an order under section 23(8) of that Act of 1948 related for the hospital to be treated as a hospital for the purposes of all or any of the provisions of this Order.

Recovery of certain loansN.I.

2.  The repeal by this Order of paragraph 2 of Schedule 11 to the Health Services Act (Northern Ireland) 1971 shall not affect the liability of any person to repay any amount due, or which may become due, under a loan made under section 6 of the Health Services Act (Northern Ireland) 1958 [1958 c.29] , or affect the terms and conditions of a loan so made.N.I.

Saving for allowances, pensions, gratuities and compensationN.I.

3.  The repeal of any enactment by this Order or by any enactment repealed by this Order shall not affect any allowances, pension or gratuity granted under, or any right to compensation accrued or accruing by virtue of, any such enactment before the repeal of that enactment became effective.N.I.

Special provisions as to certain propertyN.I.

4.  The Belfast City Council may exercise the power conferred on the Lord Mayor, Aldermen and Citizens of the City of Belfast by section 24(1) of and Schedule 3 to, the Health Services Act (Northern Ireland) 1948 and may do so notwithstanding the repeal of section 75 of the Health Services Act (Northern Ireland) 1971.N.I.

Temporary provision as to compensationN.I.

5.—(1) Where—N.I.

(a)in accordance with any enactment mentioned in sub-paragraph (4), compensation has been awarded to any officer in respect of his removal from or relinquishment of office;

(b)that officer subsequently becomes entitled (whether by virtue of any enactment or otherwise) to a superannuation allowance in respect of any office which he has accepted after the date of such removal or relinquishment; and

(c)in the calculation of the amount of such allowance, account has been taken of any period of service in respect of which such compensation is payable;

then, except as provided in sub-paragraph (3), such compensation—

(i)shall cease to be payable if it does not exceed such part of the superannuation allowance as is attributable solely to that period of service;

(ii)shall, if it exceeds such part so attributable, be reduced by an amount equal to that part.

(2) If a person receiving compensation under any enactment mentioned in sub-paragraph (4)—

(a)obtains any office under any local or public body; or

(b)receives, by virtue of this Order or of anything done in pursuance of this Order, any increase in the remuneration of the office held by him at the date at which the compensation was assessed;

then, except as provided in sub-paragraph (3), he shall not, so long as he holds that office or receives that increased remuneration, be entitled to receive, by way of compensation in respect of the office for which compensation is awarded, any greater sum than would make up the amount (if any) by which the remuneration which he is receiving falls short of the remuneration of the office in respect of which compensation was awarded.

(3) The Ministry may, on the application of the person concerned or of the body by which the compensation is payable, direct that the operation of sub-paragraph (1) or, as the case may be, sub-paragraph (2), in relation to that person, shall be modified so far as is, in the opinion of the Ministry, necessary in order equitably to meet the circumstances of the case.

(4) The enactments referred to in sub-paragraphs (1)(a) and (2) are—

(a)Schedule 3 to the Public Health (Tuberculosis) Act (Northern Ireland) 1946 [1946 c.6] , both as originally enacted and as applied by section 2 of the Health Services Act (Northern Ireland) 1958 [1958 c.29] ; and

(b)Schedule 6 to the Health Services Act (Northern Ireland) 1948 [1948 c.3] .

(5) If a person receiving compensation under Schedule 4 to the Public Health and Local Government (Administrative Provisions) Act (Northern Ireland) 1946 [1946 c.19]

(a)obtains any office under the Crown or under any local or other public authority; or

(b)receives, by virtue of this Order or of anything done in pursuance of or in consequence of this Order, any increase of the emoluments of that office held by him;

then he shall not, while receiving the emoluments of that office, receive any greater amount of compensation (if any) than with the emoluments of the said office, is equal to the emoluments for which compensation was granted to him, and if the emoluments of the office he holds are equal to or greater than the emoluments for which compensation was granted, his compensation shall be suspended while he holds that office.

(6) In this paragraph—

(a)in sub-paragraph (2)( a), “local or public body” includes any authority or body specified in paragraph 1 of Schedule 1 to the[F1 Financial Provisions (Northern Ireland) Order 1983 as an authority or body to whom government loans may be made];

(b)in sub-paragraph (5), “local authority” and “emoluments” have the same meanings as in section 29 of and paragraph 17 of Schedule 4 to, the Public Health and Local Government (Administrative Provisions) Act (Northern Ireland) 1946 [1946 c.19] and “local authority” also includes a district council or a joint committee of district councils.

Para. 6 rep. by 1978 NI 15

Saving for powers of Ministry of DevelopmentF2 to dispose of former workhouse propertyN.I.

F2SRO (NI) 1973/504; 1976 NI 16

7.—(1) The repeal of paragraph 1 of Schedule 3 to the Welfare Services Act (Northern Ireland) 1971 [1971 c.2] shall not affect any power of the Ministry of DevelopmentF3 to dispose of, in accordance with the provisions of section 3 of the Welfare Services Act (Northern Ireland) 1949 [1949 c.1] , any former workhouse property still held by that Ministry at the commencement of this Order.N.I.

(2) In this paragraph, “former workhouse property” means any land (not being property which was subject to the provisions of section 23(2) or (3A) of the Health Services Act (Northern Ireland) 1948 [1948 c.3] ) which was, immediately before the 20th January 1949, held by the Ministry of Health and Local Government under any of the provisions of the Poor Relief Acts (Northern Ireland) 1838 to 1937.

F3SRO (NI) 1973/504; 1976 NI 16

Care of patients under Part III of Mental Health ActN.I.

8.  Where immediately before [F4 1st October, 1973] a hospital order or a guardianship order made under Part III of the Mental Health Act is in force by virtue of which a person is committed to the care of the Northern Ireland Hospitals Authority or the guardianship of a management committee the order shall have effect on and after [F4 1st October, 1973] as if it committed him to the care of the Ministry or, as the case may be, the guardianship of a Health and Social Services Board.N.I.

Para. 9. rep. by 1995 NI 2

Saving for sections 28 and 29 of the Interpretation Act (Northern Ireland) 1954N.I.

10.  Nothing in this Order shall affect the provisions of sections 28 and 29 of the Interpretation Act (Northern Ireland) 1954 [1954 c.33] (effect of repeals and of substituting provisions).N.I.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Order

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Order as a PDF

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Gorchymyn Cyfan

Y Gorchymyn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill