Chwilio Deddfwriaeth

Drainage (Northern Ireland) Order 1973

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 33

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 20/03/2006.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Drainage (Northern Ireland) Order 1973, Section 33. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Control of dams and sluicesN.I.

33.—(1) Subject to paragraphs (2) and (3), where the Ministry considers that it is necessary or expedient to do so for the purpose of preventing or arresting injury to land, it may, by notice in writing served on the person in control of any dam, require him, during such times and in such manner as may be specified in the notice, to regulate or keep open or closed any sluice forming part of the dam, or otherwise to control the quantity of water in the dam.

(2) In exercising its powers under this Article in relation to any dam or sluice, the Ministry shall have regard to any purpose for which the person in control of the dam, or any other person interested in the water, uses or desires to use the water so controlled, and shall so exercise those powers as to interfere as little as may be practicable with such user.

(3) The Ministry shall not exercise the powers conferred by this Article in relation to any dam or sluice which is vested in or controlled by any other government department, any harbour authority, any district council or[F1 any licence holder within the meaning of Part II of the Electricity (Northern Ireland) Order 1992].

(4) If any notice served by the Ministry as aforesaid with respect to any dam or sluice is not complied with—

(a)the person on whom it is served shall be guilty of an offence;

(b)without prejudice to any prosecution for such an offence, the Ministry may, after giving notice in writing to that person, take control of the dam or sluice on such date and for such period as may be specified in the last-mentioned notice; and

(c)if, during that period, any person controls the dam or operates the sluice without the authority of the Ministry, he shall be guilty of an offence.

(5) Any person guilty of an offence under paragraph (4) shall be liable on summary conviction to imprisonment for a term not exceeding six months or to a fine not exceeding[F2 level 3 on the standard scale], or to both.

(6) In addition to the duties imposed upon persons in control of dams or sluices by the foregoing provisions of this Article, any such person shall control any dam, or operate any sluice forming part of a dam, over which he has control so that as little damage or injury as is practicable, having regard to the purpose for which the dam was constructed, shall be caused to land through flooding, and, in the event of any such person failing so to control any dam or operate any sluice, compensation for damage or injury suffered by any person by reason of such failure shall, without prejudice to any other remedy, be recoverable summarily by the person so damaged or injured.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill