- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (20/03/2006)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Point in time view as at 20/03/2006.
There are currently no known outstanding effects for the Drainage (Northern Ireland) Order 1973, PART III.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
18. The provisions of this Order specified in Part II shall, in their application for the purposes of this Schedule, have effect with the following modifications—N.I.
(a)references therein to a watercourse shall be construed as including references to the Loughs and to such portion of the River Erne as is in Northern Ireland;
(b)references therein to this Order shall be construed as references to this Schedule;
(c)references therein to—
(i)a scheme or a drainage scheme carried out under this Order, or any part thereof;
(ii)drainage works;
(iii)drainage purposes or to purposes connected with drainage;
shall respectively be construed as references to—
(A)a scheme or schemes confirmed under this Schedule;
(B)works carried out under any provision contained in this Schedule or any confirmed scheme made thereunder; and
(C)the purposes of any such provision or scheme;
(d)references therein to sea defences and sea defence works shall be omitted;
(e)in Article 7, the words “Without prejudice to the generality of the provisions of Article 6,” shall be omitted;
(f)in Article 17—
(i)for paragraph (1) there shall be substituted the following—
“(1) Where any person—
(a)suffers any permanent loss or damage by reason of—
(i)the entry by the Ministry on any land owned or occupied by him; or
(ii)by the construction of works thereon carried out under any provision of Schedule 7 or any confirmed scheme made thereunder; or
(iii)by direct interference with any land belonging to him; or
(b)satisfies the Ministry that he has suffered, or is likely to suffer, permanent loss or damage by reason of the control or regulation of the water levels of the Loughs and River Erne in accordance with the provisions of the principal agreement referred to in that Schedule;
the Ministry shall, subject to and in accordance with the provisions of that Schedule, pay to him reasonable compensation in respect of such loss or damage.” ; and
(ii)the word “forthwith” in paragraph (4) shall be omitted, and after the word “Ministry”, where it occurs for the first time in that paragraph, there shall be inserted the words “ within three years from the date of completion of the work from which, or from the operation of which, the claim arises ”;
(g)in Article 18(1), the words “or to any water power or other water right” shall be omitted;
(h)in Schedule 2, paragraph 3 shall be omitted.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys