Chwilio Deddfwriaeth

Sex Discrimination (Northern Ireland) Order 1976

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: PART V

 Help about opening options

Status:

Point in time view as at 02/05/2016.

Changes to legislation:

Sex Discrimination (Northern Ireland) Order 1976, PART V is up to date with all changes known to be in force on or before 11 August 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

PART VN.I.OTHER UNLAWFUL ACTS

Discriminatory practicesN.I.

38.[F1(1) In this Article "discriminatory practice" means—

F2(...)the application of a provision, criterion or practice which results in an act of discrimination which is unlawful by virtue of any provision of Part III or IV taken with Article [F33A] or 5(1)(b) or which would be likely to result in such an act of discrimination if the persons to whom it is applied were not all of one sex,F4...

F5(b)]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(2) A person acts in contravention of this Article if and so long as—

(a)he applies a discriminatory practice, or

(b)he operates practices or other arrangements which in any circumstances would call for the application by him of a discriminatory practice.

(3) Proceedings in respect of a contravention of this Article [F6may be brought] by the Commission in accordance with Articles 67 to 71.

Discriminatory advertisementsN.I.

39.—(1) It is unlawful to publish or cause to be published an advertisement which indicates, or might reasonably be understood as indicating, an intention by a person to do any act which is or might be unlawful by virtue of Part III or IV.

(2) Paragraph (1) does not apply to an advertisement if the intended act would not in fact be unlawful.

(3) For the purposes of paragraph (1), use of a job description with a sexual connotation (such as “waiter”, “salesgirl”, “postman” or “stewardess”) shall be taken to indicate an intention to discriminate, unless the advertisement contains an indication to the contrary.

(4) The publisher of an advertisement made unlawful by paragraph (1) shall not be subject to any liability under that paragraph in respect of the publication of the advertisement if he proves—

(a)that the advertisement was published in reliance on a statement made to him by the peron who caused it to be published to the effect that, by reason of the operation of paragraph (2), the publication would not be unlawful, and

(b)that it was reasonable for him to rely on the statement.

(5) A person who knowingly or recklessly makes a statement such as is referred to in paragraph (4) which in a material respect is false or misleading commits an offence, and shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding[F7 level 5 on the standard scale].

Instructions to discriminateN.I.

40.  It is unlawful for a person—

(a)who has authority over another person, or

(b)in accordance with whose wishes that other person is accustomed to act,

to instruct him to do any act which is unlawful by virtue of Part III or IV, or procure or attempt to procure the doing by him of any such act.

Pressure to discriminateN.I.

41.—(1) It is unlawful to induce, or attempt to induce, a person to do any act which contravenes Part III or IV by—

(a)providing or offering to provide him with any benefit, or

(b)subjecting or threatening to subject him to any detriment.

(2) An offer or threat is not prevented from falling within paragraph (1) because it is not made directly to the person in question, if it is made in such a way that he is likely to hear of it.

Liability of employers and principalsN.I.

F842 .—(1) Anything done by a person in the course of his employment shall be treated for the purposes of this Order as done by his employer as well as by him, whether or not it was done with the employer's knowledge or approval.

(2) Anything done by a person as agent for another person with the authority (whether express or implied, and whether precedent or subsequent) of that other person shall be treated for the purposes of this Order as done by that other person as well as by him.

(3) In proceedings brought under this Order against any person in respect of an act alleged to have been done by an employee of his it shall be a defence for that person to prove that he took such steps as were reasonably practicable to prevent the employee from doing that act, or from doing in the course of his employment acts of that description.

F8mod. SR 1991/127

Modifications etc. (not altering text)

Aiding unlawful actsN.I.

43.—(1) A person who knowingly aids another person to do an act made unlawful by this Order shall be treated for the purposes of this Order as himself doing an unlawful act of the like description.

(2) For the purposes of paragraph (1) an employee or agent for whose act the employer or principal is liable under Article 42 (or would be so liable but for Article 42(3)) shall be deemed to aid the doing of the act by the employer or principal.

(3) A person does not under this Article knowingly aid another to do an unlawful act if—

(a)he acts in reliance on a statement made to him by that other person that, by reason of any provision of this Order, the act which he aids would not be unlawful, and

(b)it is reasonable for him to rely on the statement.

(4) A person who knowingly or recklessly makes a statement such as is referred to in paragraph (3)( a) which in a material respect is false or misleading commits an offence, and shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding[F9 level 5 on the standard scale].

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill