- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (15/11/2007)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Point in time view as at 15/11/2007.
Road Traffic (Northern Ireland) Order 1981, Section 11 is up to date with all changes known to be in force on or before 22 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
11.—(1) If at any time during the period for which his licence remains in force, a licence holder becomes aware—
(a)that he is suffering from a relevant or prospective disability which he has not previously disclosed to the Department, or
(b)that a relevant or prospective disability from which he has at any time suffered (and which has been previously so disclosed) has become more acute since the licence was granted,
the licence holder must forthwith notify the Department in writing of the nature and extent of his disability.
(2) The licence holder is not required to notify the Department under paragraph (1) if—
(a)the disability is one from which he has not previously suffered, and
(b)he has reasonable grounds for believing that the duration of the disability will not extend beyond the period of 3 months beginning with the date on which he first becomes aware that he suffers from it.
(3) A person who fails without reasonable excuse to notify the Department as required by paragraph (1) shall be guilty of an offence under this Order.
[F1(3A) Proceedings for an offence under paragraph (3) are subject to Article 7 of the Offenders Order.]
[F2(3B) A person who holds a licence authorising him to drive a motor vehicle of any class and who drives a motor vehicle of that class on a road is guilty of an offence if at any earlier time while the licence was in force he was required by paragraph (1) to notify the Department but has failed without reasonable excuse to do so.]
(4) If—
(a)the prescribed circumstances obtain in relation to a person who is an applicant for, or the holder of, a licence; or
(b)the Department has reasonable grounds for believing that a person who is an applicant for, or the holder of a licence may be suffering from a relevant or prospective disability;
paragraph (5) applies for the purpose of enabling the Department to satisfy itself whether or not that person may be suffering from that or any other relevant or prospective disability.
(5) The Department may by notice in writing served on the applicant or holder—
(a)require him to provide the Department, within such reasonable time as may be specified in the notice, with such an authorisation as is mentioned in paragraph (6), or
(b)require him, as soon as practicable, to arrange to submit himself for examination—
(i)by such registered medical practitioner or practitioners as may be nominated by the Department, or
(ii)with respect to a disability of a prescribed description, by such other person as may be so nominated,
for the purpose of determining whether or not he suffers or has at any time suffered from a relevant or prospective disability, or
(c)except where the application is for, or the licence held is, a provisional licence, require him to submit himself for such a test of competence to drive as the Department directs in the notice—
(i)of all or any of the classes to which the application relates, or
(ii)which he is authorised to drive (otherwise than by virtue of Article 14(2)) by the licence which he holds,
as the case may be.
(6) The authorisation referred to in paragraph (5)(a)—
(a)shall be in such form and contain such particulars as may be specified in the notice by which it is required to be provided, and
(b)shall authorise any registered medical practitioner who may at any time have given medical advice or attention to the applicant or licence holder concerned to release to the Department any information which he may have, or which may be available to him, with respect to the question whether, and if so to what extent, the applicant or licence holder concerned may be suffering, or may at any time have suffered, from a relevant or prospective disability.
(7) If the Department considers it appropriate to do so in the case of any applicant or licence holder, the Department—
(a)may include in a single notice under paragraph (5) requirements under more than one sub-paragraph of that paragraph, and
(b)may at any time after the service of a notice under that paragraph serve a further notice or notices under that paragraph.
(8) If any person on whom a notice is served under paragraph (5)—
(a)fails without reasonable excuse to comply with a requirement contained in the notice, or
(b)fails any test of competence which he is required to take as mentioned in sub-paragraph (c) of that paragraph,
the Department may exercise its powers under Articles 9 and 10 as if it were satisfied that the applicant or licence holder concerned is suffering from a relevant disability which is not prescribed for the purposes of any sub-paragraph of Article 9(4) or, if the Department so determines, as if it were satisfied that the applicant or licence holder concerned is suffering from a prospective disability.
(9) Except where the requirement is made in the circumstances prescribed for the purposes of paragraph (4), it shall be for the Department (and not for any other person) to defray any fees or other reasonable expenses of a registered medical practitioner in connection with—
(a)the provision of information in pursuance of an authorisation required to be provided under paragraph (5)(a), or
(b)any examination which a person is required to undergo as mentioned in paragraph (5)(b).
F2Art. 11(3B) inserted (15.11.2007) by Road Traffic (Northern Ireland) Order 2007 (S.I. 2007/916 (N.I. 10)), arts. 1(3)(4), 33(2); S.R. 2007/454, art. 2, Sch.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys