- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/10/2008)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Point in time view as at 01/10/2008.
The Magistrates' Courts (Northern Ireland) Order 1981, Section 100 is up to date with all changes known to be in force on or before 10 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
100.—(1) An attachment of earnings may be made by a court of summary jurisdiction in accordance with Articles 101 to 108 for the enforcement of an order for the periodical payment of money such as is mentioned in Article 98(11) or of an order which is enforceable as if it were such an order including any such order which has been rescinded, revoked or discharged, if any arrears are recoverable under it.
(2) In Articles 101 to 108—
“collecting officer” means that officer as defined by[F1 Article 85(4)] or, as the case requires, as described in section 15(2) of the Maintenance and Affiliation Orders Act (Northern Ireland) 1966;
“debtor” and “creditor” include respectively, in relation to an attachment of earnings order which is, or is to be, made to secure payments under an order (the original order) such as is referred to in paragraph (1), the person liable to make the payments under the original order and the person entitled to receive those payments;
“the employer” means the person who is required by an attachment of earnings order to make deductions from earnings paid by him to the debtor;
Definition rep. by 1995 NI 2
(3) For the purposes of those Articles the relationship of employer and employee shall be treated as subsisting between two persons if one of them, as a principal and not as a servant or agent, pays to the other any sums defined as earnings by paragraphs (4) and (5).
(4) For the purposes of those Articles, subject to paragraph (5), “earnings” are any sums payable to a person—
(a)by way of wages or salary (including any fees, bonus, commission, overtime pay or other emoluments payable in addition to wages or salary or payable under a contract of service);
(b)by way of pension (including an annuity in respect of past services, whether or not rendered to the person paying the annuity, and including periodical payments by way of compensation for the loss, abolition or relinquishment, or diminution in the emoluments, of any office or employment).
(5) The following shall not be treated as earnings—
(a)sums payable by any public department of a territory outside the United Kingdom;
(b)pay or allowances payable to the debtor as a member of Her Majesty's forces;
[F2(ba)a tax credit (within the meaning of the Tax Credits Act 2002);]
(c)pension, allowances or benefit payable under any of the following statutory provisions relating to social security—
(i)the Family Income Supplements Act (Northern Ireland) 1971F3;
(ii)the Social Security (Northern Ireland) Acts 1975 to 1977F4;
(iii)the Industrial Injuries and Diseases (Northern Ireland Old Cases) Act 1975F5;
(iv)the Child Benefit (Northern Ireland) Order 1975F6;
(v)the Supplementary Benefits (Northern Ireland) Order 1977;
(d)guarantees minimum pension within the meaning of the Social Security Pensions (Northern Ireland) Order 1975F7 provided by an occupational pension scheme;
(e)pension or allowances payable in respect of disablement or disability.
The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Gorchymyn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys