- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
The Magistrates' Courts (Northern Ireland) Order 1981, Section 133A is up to date with all changes known to be in force on or before 08 February 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Order (including any effects on those provisions):
133A.—(1) Where a magistrates' court has granted bail in connection with an offence, or proceedings for an offence, to which this Article applies, or a custody officer has granted bail in connection with proceedings for an offence, a magistrates' court may, on an application by the prosecution for the decision to be reconsidered—
(a)vary or rescind the conditions of bail or impose further conditions;
(b)impose conditions in respect of bail which has been granted unconditionally, or
(c)withhold bail.
(2) This Article applies to offences which are punishable on conviction on indictment (whether or not punishable only on conviction on indictment).
(3) No application for the reconsideration of a decision under this Article shall be made unless it is based on information which was not available to the court or custody officer when the decision was taken.
(4) Where the decision of the court on a reconsideration under this Article is to withhold bail from the person to whom it was originally granted, the court shall—
(a)if that person is before the court, remand him in custody; or
(b)if that person is not before the court, order him to surrender himself forthwith into the custody of the court.
(5) Where a person surrenders himself into the custody of the court in compliance with an order under paragraph (4), the court shall remand him in custody.
(6) A person who has been ordered to surrender to custody under paragraph (4) may be arrested without warrant by a constable if he fails without reasonable cause to surrender to custody in accordance with the order.
(7) A person arrested in pursuance of paragraph (6) shall be brought before a magistrates' court as soon as practicable after the arrest and in any event not later than the day next following the day on which he is arrested and the court shall remand him in custody.
(8) Where the day next following the day on which that person is arrested is Christmas Day, Good Friday or a Sunday, he shall be brought before a magistrates' court not later than the next following day which is not one of those days.
(9) Magistrates' courts rules shall include provision—
(a)requiring notice of an application under this Article and of the grounds for it to be given to the person affected, including notice of the powers available to the court under it; and
(b)for securing that any representations made by the person affected (whether in writing or orally) are considered by the court before making its decision.
(10) In this Article custody officer includes an officer who is performing the functions of a custody officer by virtue of Article 37(4) or (7) of the Police and Criminal Evidence (Northern Ireland) Order 1989 (NI 12).]
F1Art. 133A inserted (12.3.2007) by Criminal Justice (Northern Ireland) Order 2003 (S.I. 2003/1247 (N.I. 13)), arts. 1(3), 10; S.R. 2007/56, art. 2(a)
The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Gorchymyn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys