Chwilio Deddfwriaeth

The Magistrates' Courts (Northern Ireland) Order 1981

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Cross Heading: Domestic proceedings

 Help about opening options

Version Superseded: 31/12/2020

Status:

Point in time view as at 19/01/2020.

Changes to legislation:

The Magistrates' Courts (Northern Ireland) Order 1981, Cross Heading: Domestic proceedings is up to date with all changes known to be in force on or before 27 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Domestic proceedingsN.I.

Nature of domestic proceedingsN.I.

88.  In this Order the expression “domestic proceedings” means proceedings—

(a)under the Maintenance Orders (Facilities for Enforcement) Act 1920F1F2. . . or Part I of the Maintenance Orders (Reciprocal Enforcement) Act 1972F3[F2 or under Part I of the Civil Jurisdiction and Judgments Act 1982 so far as that Part relates to the recognition and enforcement of maintenance orders][F4 or under[F5 Council Regulation (EC) No 4/2009 including as applied in relation to Denmark by virtue of the Agreement made on 19th October 2005 between the European Community and the Kingdom of Denmark[F6or under the Convention on the International Recovery of Child Support and other forms of Family Maintenance done at The Hague on 23rd November 2007];]]

[F2(aa)in relation to maintenance orders registered in a court of summary jurisdiction under the Maintenance Orders Act 1950 or Part II of the Maintenance and Affiliation Orders Act (Northern Ireland) 1966 or section 36 of the Civil Jurisdiction and Judgments Act 1982, under that Act of 1950 or Part II of that Act of 1966]

(b)under the Illegitimate Children (Affiliation Orders) Act (Northern Ireland) 1924;

(c)under Article 101 of the Health and Personal Social Services (Northern Ireland) Order 1972F7[F8 or section 101 of the Social Security Administration (Northern Ireland) Act 1992];

[F9(cc)under Article 37 of the Matrimonial Causes (Northern Ireland) Order 1978;]

(d)under the Domestic Proceedings (Northern Ireland) Order 1980;

[F10(dd)under Article 22 of the Child Support (Northern Ireland) Order 1991 (so far as appeals under that Article are, by virtue of Article 2 of the Child Support Appeals (Jurisdiction of Courts) Order (Northern Ireland) 1993, to be made to a court of summary jurisdiction) or under Article 28 of the Child Support (Northern Ireland) Order 1991;

(de)under the Child Support (Collection and Enforcement) Regulations (Northern Ireland) 1992;]

[F11(df)under the Children (Northern Ireland) Order 1995;]

[F12(dg)under the Family Homes and Domestic Violence (Northern Ireland) Order 1998;]

[F13(dh)under Article 31B of the Matrimonial and Family Proceedings (Northern Ireland) Order 1989;]

[F14(di)under paragraph 54 of Schedule 15 to the Civil Partnership Act 2004 or under Schedule 16 to that Act;]

[F15(dj)under Regulation (EU) No 606/2013 of the European Parliament and of the Council of 12 June 2013 on mutual recognition of protection measures in civil matters;]

(e)under Article 87 or Article 98 in relation to orders made under any of the enactments referred to in the foregoing paragraphs; or

(f)under any enactment specified in the preceding paragraphs as applied or extended by or for the purposes of any other enactment.

Sitting of court for domestic proceedingsN.I.

89.—(1) The business of courts of summary jurisdiction shall, so far as is consistent with the due despatch of business, be arranged in such manner as may be requisite for separating the hearing or determination of domestic proceedings from other business.

(2) No person shall be present during the hearing or determination by a court of summary jurisdiction of any domestic proceedings except—

(a)members and officers of the court;

(b)parties to the proceedings before the court, their solicitors and counsel, witnesses and other persons directly concerned in those proceedings;

(c)solicitors and counsel in attendance for other proceedings;

(d)representatives of newspapers or news agencies; and

(e)any other person who appears to the court to have adequate grounds for attendance.

(3) For the purposes of taking any evidence of an indecent character in any domestic proceedings, the court may, if it thinks necessary in the interest of the administration of justice or of public decency, direct that all or any persons not being members or officers of the court or parties to the proceedings, their solicitors or counsel, or other persons directly concerned in the proceedings, be excluded from the court during the taking of that evidence.

(4) The powers conferred on a court of summary jurisdiction by this Article shall be in addition and without prejudice to any other powers of the court to hear proceedings in camera or to exclude a witness until his evidence is required.

Newspaper reports of domestic proceedingsN.I.

90.[F16(1) A person to whom this paragraph applies shall not—

(a)print or publish, or cause or procure to be printed or published, in a newspaper or periodical, or

(b)include, or cause or procure to be included, in a programme included in a programme service (within the meaning of the Broadcasting Act 1990) for reception in Northern Ireland,

any particulars of any domestic proceedings other than such particulars as are mentioned in paragraph (1A) below.

(1A) The particulars referred to in paragraph (1) above are—

(a)the names, addresses and occupations of the parties and witnesses;

(b)the grounds of the application, and a concise statement of the charges, defences and counter-charges in support of which evidence has been given;

(c)submissions on any point of law arising in the course of the proceedings, and decisions of the court on the submissions; and

(d)the decisions of the court, and any observations made by the court in giving its decision.

(1B) Paragraph (1) above applies—

(a)in relation to sub-paragraph (a) of that paragraph, to the proprietor, editor or publisher of the newspaper or periodical, and

(b)in relation to sub-paragraph (b) of that paragraph, to any body corporate which provides the service in which the programme is included and to any person having functions in relation to the programme corresponding to those of an editor of a newspaper.]

(2) If any person acts in contravention of the provisions of this Article he shall be guilty of an offence and shall be liable on summary conviction to imprisonment for a term not exceeding four months or to a fine not exceeding[F17 level 3 on the standard scale], or to both.

(3) A prosecution for an offence under this Article shall not be instituted otherwise than by or with the consent of the Attorney General.

F18(4) For the purposes of Article 7(2) of the Prosecution of Offences (Northern Ireland) Order 1972, paragraph (3) shall be deemed to be a relevant consent provision passed before 30th March 1972.

(5) Nothing in this Article shall apply to the printing or publishing of any matter in any newspaper or periodical of a technical character bona fide intended for circulation among members of the legal or medical profession.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

You have chosen to open The Whole Order

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Order as a PDF

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Gorchymyn Cyfan

Y Gorchymyn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill