Chwilio Deddfwriaeth

The Access to the Countryside (Northern Ireland) Order 1983

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Access to the Countryside (Northern Ireland) Order 1983, Section 18. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Supplementary provisions as to creation, closure and diversionN.I.

18.—(1) Before making a public path creation agreement, a public path creation order, a public path extinguishment order or a public path diversion order, the district council shall consult the Department and any body appearing to the district council to be representative of persons likely to be affected by the agreement or order.

(2) The district council shall have the like power under Articles 11 and 12 to enter into a public path creation agreement or to make a public path creation order for the purpose of securing the widening of an existing public right of way as it has for the purpose of securing the creation of a public path, and references in those Articles to the creation of a public path shall be construed accordingly.

(3) Articles 14 to 16 and 19 shall apply in relation to all public rights of way whether created before or after the commencement of this Order as they apply to public paths.

(4) Articles 14 to 16 and 19 shall not prejudice any power conferred by any other statutory provision to close or divert a road and shall not otherwise affect the operation of any statutory provision relating to the extinguishment, suspension, diversion or variation of rights of way.

(5) A public path creation order, a public path extinguishment order or a public path diversion order affecting in any way the district of more than one district council may contain provisions requiring one of the councils to defray, or contribute towards, expenses incurred in consequence of the order by another district council.

(6) A public path diversion order diverting part of the line of a path from the district of one district council to another may provide that the first district council shall continue to be responsible for the maintenance of that part of the path after the diversion.

(7) A district council and the Department shall not make or confirm a public path creation order, a public path extinguishment order or a public path diversion order relating to a right of way over land under, in, upon, over, along or across which there is any apparatus belonging to or used by any statutory undertakers have consented to the making or confirmation of the order, as the case may be; and any such consent may be given subject to the condition that there are included in the order such provisions for the protection of the statutory undertakers as they may reasonably require.

(8) The consent of statutory undertakers required by paragraph (7) shall not be unreasonably withheld, and any question arising under that paragraph—

(a)whether the withholding of a consent is unreasonable, or

(b)whether any requirement is reasonable,

shall be determined by arbitration.

(9) Where in pursuance of a public path extinguishment order or a public path diversion order a public path is closed or diverted and, immediately before that order comes into force, there is under, in, upon, over, along or across the path any telegraphic line belonging to or used by British Telecommunications, British Telecommunications shall have the same powers in respect of that land as if the order had not come into force; but if any person entitled to land over which the path subsisted requires that the telegraphic line shall be altered, paragraphs (1) to (8) of section 7 of the Telegraph Act 1878 shall apply to the alteration, and accordingly shall have effect, subject to any necessary modifications, as if references in those paragraphs to undertakers included references to the person so requiring the line to be altered.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill