Chwilio Deddfwriaeth

The Companies (Northern Ireland) Order 1986 (revoked)

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: PART III

 Help about opening options

Version Superseded: 06/04/2007

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 27/03/2006.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Companies (Northern Ireland) Order 1986 (revoked), PART III. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

PART IIIF1N.I.CIRCUMSTANCES IN WHICH OBLIGATION IMPOSED BY ARTICLE 332 IS NOT DISCHARGED

F1Order repealed (prosp.) by Companies Act 2006 (c. 46), ss. 1284(2), 1295, 1300(2), Sch. 16 and the repeal being partly in force, as to which see individual Articles (with savings (with adaptations) by Companies Act 2006 (Commencement No. 6, Saving and Commencement Nos. 3 and 5 (Amendment)) Order 2008 (S.I. 2008/674), arts. 2(3), {4}, Sch. 2) and subject to amendments (6.4.2008) by Companies Act 2006 (Consequential Amendments etc) Order 2008 (S.I. 2008/948), arts. 2(2), 3(1)(b)(2), Sch. 1 paras. 135, 147, 148 {Sch. 2 Note 1} (with arts. 6, 11, 12) and subject to amendments (6.4.2008) by S.R. 2008/133, {regs. 2, 3}

16.—(1) Where an event of whose occurrence a director is, by virtue of Article 332(2)(a), under obligation to notify a company consists of his entering into a contract for the purchase by him of shares or debentures, the obligation is not discharged in the absence of inclusion in the notice of a statement of the price to be paid by him under the contract.

(2) An obligation imposed on a director by Article 332(2)(b) is not discharged in the absence of inclusion in the notice of the price to be received by him under the contract.

17.—(1) An obligation imposed on a director by virtue of Article 332(2)(c) to notify a company is not discharged in the absence of inclusion in the notice of a statement of the consideration for the assignment (or, if it be the case that there is no consideration, that fact).

(2) Where an event of whose occurrence a director is, by virtue of Article 332(2)(d), under obligation to notify a company consists in his assigning a right, the obligation is not discharged in the absence of inclusion in the notice of a similar statement.

18.—(1) Where an event of whose occurrence a director is, by virtue of Article 332(2)(d), under obligation to notify a company consists in the grant to him of a right to subscribe for shares or debentures, the obligation is not discharged in the absence of inclusion in the notice of a statement of—

(a)the date on which the right was granted,

(b)the period during which or the time at which the right is exercisable,

(c)the consideration for the grant (or, if it be the case that there is no consideration, that fact), and

(d)the price to be paid for the shares or debentures.

(2) Where an event of whose occurrence a director is, by virtue of Article 332(2)(d), under obligation to notify a company consists in the exercise of a right granted to him to subscribe for shares or debentures, the obligation is not discharged in the absence of inclusion in the notice of a statement of—

(a)the number of shares or amount of debentures in respect of which the right was exercised, and

(b)if it be the case that they were registered in his name, that fact, and, if not, the name or names of the person or persons in whose name or names they were registered, together (if they were registered in the names of 2 persons or more) with the number or amount registered in the name of each of them.

19.  In this Part, a reference to price paid or received includes any consideration other than money.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Order

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Order as a PDF

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Gorchymyn Cyfan

Y Gorchymyn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Gorchymyn Cyfan heb Atodlenni

Y Gorchymyn Cyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill