Chwilio Deddfwriaeth

The Mental Health (Northern Ireland) Order 1986

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 32

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 29/06/2021.

Changes to legislation:

The Mental Health (Northern Ireland) Order 1986, Section 32 is up to date with all changes known to be in force on or before 30 June 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Definition of “nearest relative”N.I.

32.—(1) For the purposes of this Order “relative” means any of the following, that is to say—

(a)spouse [F1or civil partner] ;

(b)child;

(c)parent;

(d)brother or sister;

(e)grandparent;

(f)grandchild;

(g)uncle or aunt;

(h)nephew or niece.

(2) In deducing relationships for the purposes of this Article, any relationship of the half-blood shall be treated as a relationship of the whole blood and an illegitimate person shall be treated as the legitimate child of

[F2(a)his mother, and

(b)if his father has parental responsibility for him within the meaning of the Children (Northern Ireland) Order 1995, his father.]

(3) In this Order, subject to the provisions of this Article and to the following provisions of this Part, the “nearest relative” means the person first listed in paragraph (1) who is caring for the patient, or was so caring immediately before the admission of the patient to a hospital or his reception into guardianship, failing whom the person first so listed who is for the time being surviving, relatives of the whole blood being preferred to relatives of the same description of the half-blood, and the elder or eldest of two or more relatives listed in any sub-paragraph of that paragraph being preferred to the other or others of those relatives, regardless of sex.

(4) Where the person who, under paragraph (3), would be the nearest relative of a patient—

(a)in the case of a patient ordinarily resident in the United Kingdom, the Channel Islands, the Isle of Man or the Republic of Ireland, is not so resident; or

(b)being the spouse [F3or civil partner] of the patient, is permanently separated from the patient, either by agreement or under an order of a court, or has deserted or has been deserted by the patient for a period which has not come to an end; or

(c)not being the spouse[F4, civil partner] or parent of the patient, is for the time being under 18 years of age;F2. . .

Sub‐para. (d) rep. by 1995 NI 2

the nearest relative of the patient shall be ascertained without regard to that person.

(5) In this Article “spouse” includes a person who is living with the patient as if he or she were the spouse of the patient (or, if the patient is for the time being an in-patient in a hospital, was so living until the patient was admitted), and has been or had been so living for a period of not less than 6 months; but a person shall not be treated by virtue of this paragraph as the nearest relative of a married patient [F5or a patient who has a civil partner] unless the spouse [F6or civil partner] of the patient is disregarded by virtue of paragraph (4)(b).

(6) A person, other than a relative, with whom the patient ordinarily resides (or, if the patient is for the time being an in-patient in a hospital, last ordinarily resided before he was admitted), and with whom he has or had been ordinarily residing for a period of not less than 5 years, shall be treated for the purposes of this Order as if he were a relative but—

(a)shall be treated for the purposes of paragraph (3) as if mentioned last in paragraph (1); and

(b)shall not be treated by virtue of this paragraph as the nearest relative of a married patient [F7or a patient who has a civil partner] unless the spouse [F8or civil partner] of the patient is disregarded by virtue of paragraph (4)(b).

(7) References to the nearest relative of a patient in any provision of this Order requiring the responsible[F9 authority] to inform the nearest relative of a patient of any matter or furnish the nearest relative of a patient with any document shall be construed as references to the person (if any) appearing to the responsible[F9 authority] to be the nearest relative of the patient.

Modifications etc. (not altering text)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Order

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Order as a PDF

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Gorchymyn Cyfan

Y Gorchymyn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill