Chwilio Deddfwriaeth

The Adoption (Northern Ireland) Order 1987

Changes over time for: Section 51

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 31/10/2016.

Changes to legislation:

The Adoption (Northern Ireland) Order 1987, Section 51 is up to date with all changes known to be in force on or before 16 July 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Registration of adoption ordersN.I.

51.—(1) Every adoption order shall contain a direction to the Registrar General to make in the Adopted Children Register an entry in the form set out in Schedule 2, and (subject to paragraph (2)) shall specify the particulars to be entered under the headings in columns 2 to 6 of that Schedule.

(2) For the purposes of compliance with the requirements of paragraph (1)—

(a)where the precise date of the child's birth is not proved to the satisfaction of the court, the court shall determine the probable date of his birth and the date so determined shall be specified in the order as the date of his birth;

(b)where the country of birth of the child is not proved to the satisfaction of the court, then, if it appears probable that the child was born within the United Kingdom, the Channel Islands or the Isle of Man, he shall be treated as having been born in Northern Ireland, and in any other case the particulars of the country of birth may be omitted from the order and from the entry in the Adopted Children Register; and

(c)the names to be specified in the order as the name and surname of the child shall be the name or names and surname stated in that behalf in the application for the adoption order, or, if no name or surname is so stated, the original name or names of the child and the surname of the applicant.

(3) The particulars to be entered in the Adopted Children Register under the heading in column 2 of Schedule 2 shall include—

(a)in the case of a child born in Northern Ireland, the registration district in which the birth took place; and

(b)where the child was born in Northern Ireland but the registration district in which the birth took place is not proved to the satisfaction of the court, or where the child is treated by virtue of paragraph (2)(b) as born in Northern Ireland, he shall be treated for the purposes of this paragraph as born in the registration district in which the court sits.

(4) Where upon any application for an adoption order in respect of a child born in Northern Ireland (not being a child who has previously been the subject of an adoption order made by a court in Northern Ireland under this Order or any statutory provision at the time in force) there is proved to the satisfaction of the court the identity of the child with a child to whom an entry in the Register of Births relates, any adoption order made in pursuance of the application shall contain a direction to the Registrar General to cause the entry in the Register of Births to be marked with the word “Adopted”.

(5) Where an adoption order is made in respect of a child who has previously been the subject of an adoption order made by a court in Northern Ireland under this Order or any statutory provision at the time in force, the order shall contain a direction to the Registrar General to cause the previous entry in the Adopted Children Register to be marked with the word “Re-adopted”.

(6) The prescribed officer of the court which made an adoption order shall cause the adoption order to be communicated in the prescribed manner to the Registrar General, and upon receipt of the communication the Registrar General shall cause compliance to be made with the directions contained in the order.

(7) Where an adoption order is communicated to the Registrar General in accordance with paragraph (6), and the country of birth of the child or the country in which the child was previously adopted is shown therein as being England or Wales, Scotland, the Isle of Man or any of the Channel Islands, the Registrar General shall cause a notification giving particulars of the entry to be marked and a statement that an adoption order has been granted in respect of the child, to be transmitted to the authority maintaining the Register of Births or the Adopted Children Register or any corresponding register of adoptions, as the case may be, in that country.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill