- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
The Police and Criminal Evidence (Northern Ireland) Order 1989, Section 29 is up to date with all changes known to be in force on or before 11 June 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Order (including any effects on those provisions):
29.—(1) If a person—
(a)has been convicted of a recordable offence;
(b)has not at any time been in police detention for the offence; and
(c)has not had his fingerprints taken—
(i)in the course of the investigation of the offence by the police; or
(ii)since the conviction,
any constable may at any time not later than one month after the date of the conviction require him to attend a police station in order that his fingerprints may be taken.
[F1(1A) Where a person convicted of a recordable offence has already had his fingerprints taken as mentioned in sub-paragraph (c) of paragraph (1), that fact (together with any time when he has been in police detention for the offence) shall be disregarded for the purposes of that paragraph if—
(a)the fingerprints taken on the previous occasion do not constitute a complete set of his fingerprints; or
(b)some or all of the fingerprints taken on the previous occasion are not of sufficient quality to allow satisfactory analysis, comparison or matching.
(1B) Paragraphs (1) and (1A) apply where a person has been given a caution in respect of a recordable offence which, at the time of the caution, he has admitted as they apply where a person has been convicted of an offence, and references in this Article to a conviction shall be construed accordingly.]
(2) A requirement under paragraph (1)—
(a)shall give the person a period of at least 7 days within which he must so attend; and
(b)may direct him to so attend at a specified time of day or between specified times of day.
(3) Any constable may arrest without warrant a person who has failed to comply with a requirement under paragraph (1).
[F2(4) The Department of Justice may by regulations make provision for recording—
(a)convictions for such offences as are specified in the regulations (“recordable offences”);
(b)cautions given in respect of recordable offences;
(c)informed warnings given in respect of recordable offences;
(d)diversionary youth conferences in respect of recordable offences.
(5) For the purposes of paragraph (4)—
(a)“caution” means a caution given to a person in respect of an offence which, at the time when the caution is given, the person has admitted;
(b)“diversionary youth conference” has the meaning given by Part 3A of the Criminal Justice (Children) (Northern Ireland) Order 1998.]
F1Art. 29(1A)(1B) inserted (1.3.2007) by Police and Criminal Evidence (Amendment) (Northern Ireland) Order 2007 (S.I. 2007/288 (N.I. 2)), arts. 1(2), 16(2)
F2Art. 29(4)(5) substituted for art. 29(4) (2.11.2015) by Justice Act (Northern Ireland) 2015 (c. 9), ss. 46, 106(2); S.R. 2015/358, art. 2(h)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys