Chwilio Deddfwriaeth

The Police and Criminal Evidence (Northern Ireland) Order 1989

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 34

 Help about opening options

Changes to legislation:

The Police and Criminal Evidence (Northern Ireland) Order 1989, Section 34 is up to date with all changes known to be in force on or before 11 June 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to Article 34:

Changes and effects yet to be applied to the whole Order associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Order (including any effects on those provisions):

Search upon arrestN.I.

34.—(1) A constable may search an arrested person, in any case where the person to be searched has been arrested at a place other than a police station, if the constable has reasonable grounds for believing that the arrested person may present a danger to himself or others.

(2) Subject to paragraphs (3) to (5), a constable shall also have power in any such case—

(a)to search the arrested person for anything—

(i)which he might use to assist him to escape from lawful custody; or

(ii)which might be evidence relating to an offence; and

[F1(b)if the offence for which he has been arrested is an indictable offence, to enter and search any premises in which he was when arrested or immediately before he was arrested for evidence relating to the offence.]

(3) The power to search conferred by paragraph (2) is only a power to search to the extent that is reasonably required for the purpose of discovering any such thing or any such evidence.

(4) The powers conferred by this Article to search a person are not to be construed as authorising a constable to require a person to remove any of his clothing in public other than an outer coat, jacket, headgear or gloves[F2 but they do authorise a search of a person's mouth].

(5) A constable may not search a person in the exercise of the power conferred by sub-paragraph (a) of paragraph (2) unless he has reasonable grounds for believing that the person to be searched may have concealed on him anything for which a search is permitted under that sub-paragraph.

(6) A constable may not search premises in the exercise of the power conferred by sub-paragraph (b) of paragraph (2) unless he has reasonable grounds for believing that there is evidence for which a search is permitted under that paragraph on the premises.

(7) In so far as the power of search conferred by sub-paragraph (b) of paragraph (2) relates to premises consisting of two or more separate dwellings, it is limited to a power to search—

(a)any dwelling in which the arrest took place or in which the person arrested was immediately before his arrest; and

(b)any parts of the premises which the occupier of any such dwelling uses in common with the occupiers of any other dwellings comprised in the premises.

(8) A constable searching a person in the exercise of the power conferred by paragraph (1) may seize and retain anything he finds, if he has reasonable grounds for believing that the person searched might use it to cause physical injury to himself or to any other person.

(9) A constable searching a person in the exercise of the power conferred by sub-paragraph (a) of paragraph (2) may seize and retain anything he finds, other than an item subject to legal privilege, if he has reasonable grounds for believing—

(a)that he might use it to assist him to escape from lawful custody; or

(b)that it is evidence of an offence or has been obtained in consequence of the commission of an offence.

(10) Nothing in this Article shall be taken to affect the powers conferred by[F3 section 43 of the Terrorism Act 2000].

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill