- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (23/07/2021)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Version Superseded: 17/10/2022
Point in time view as at 23/07/2021. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
The Police and Criminal Evidence (Northern Ireland) Order 1989, Section 81A is up to date with all changes known to be in force on or before 30 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
F281A.—(1) This Article applies in relation to the following proceedings, namely—
(a)trials on indictment for any offence to which Article 81(3) applies;
(b)appeals to the Court of Appeal and hearings of references under[F3 section 10 of the Criminal Appeal Act 1995] in respect of any such offence; and
(c)proceedings in[F4 magistrates] courts for any such offence[F3,appeals to the county court arising out of such proceedings and hearings of references under section 12 of the Criminal Appeal Act 1995 so arising].
(2) In any such proceedings a video recording of an interview which—
(a)is conducted between an adult and a child who is not the accused or one of the accused ( “the child witness”); and
(b)relates to any matter in issue in the proceedings,
may, with the leave of the court, be given in evidence in so far as it is not excluded by the court under paragraph (3).
(3) Where a video recording is tendered in evidence under this Article, the court shall (subject to the exercise of any power of the court to exclude evidence which is otherwise admissible) give leave under paragraph (2) unless—
(a)it appears that the child witness will not be available for cross-examination;
(b)any rules to which this paragraph applies requiring disclosure of the circumstances in which the recording was made have not been complied with to the satisfaction of the court; or
(c)the court is of the opinion, having regard to all the circumstances of the case, that in the interests of justice the recording ought not to be admitted;
and where the court gives such leave it may, if it is of the opinion that in the interests of justice any part of the recording ought not to be admitted, direct that that part shall be excluded.
(4) In considering whether any part of a recording ought to be excluded under paragraph (3), the court shall consider whether any prejudice to the accused, or one of the accused, which might result from the admission of that part is outweighed by the desirability of showing the whole, or substantially the whole, of the recorded interview.
(5) Where a video recording is admitted under this Article—
(a)the child witness shall be called by the party who tendered it in evidence;
(b)that witness shall not be examined in chief on any matter which, in the opinion of the court, has been dealt with adequately in his recorded testimony.
(6) Where a video recording is given in evidence under this Article, any statement made by the child witness which is disclosed by the recording shall be treated as if given by that witness in direct oral testimony; and accordingly—
(a)any such statement shall be admissible evidence of any fact of which such testimony from him would be admissible;
(b)no such statement shall be capable of corroborating any other evidence given by him;
and in estimating the weight, if any, to be attached to such a statement, regard shall be had to all the circumstances from which any inference can reasonably be drawn (as to its accuracy or otherwise).
[F5(6A) Where the court gives leave under paragraph (2) the child witness shall not give relevant evidence (within the meaning given by paragraph (6D)) otherwise than by means of the video recording; but this is subject to paragraph (6B).
(6B) In a case falling within paragraph (6A) the court may give permission for the child witness to give relevant evidence (within the meaning given by paragraph (6D)) otherwise than by means of the video recording if it appears to the court to be in the interests of justice to give such permission.
(6C) Permission may be given under paragraph (6B)—
(a)on an application by a party to the case, or
(b)of the court’s own motion;
but no application may be made under sub-paragraph (a) unless there has been a material change of circumstances since the leave was given under paragraph (2).
(6D) For the purposes of paragraphs (6A) and (6B) evidence is relevant evidence if—
(a)it is evidence in chief on behalf of the party who tendered the video recording, and
(b)it relates to matter which, in the opinion of the court, is dealt with in the recording and which the court has not directed to be excluded under paragraph (3).]
(7) In this Article “child” means a person who—
(a)in the case of an offence falling within Article 81(3)(a) or (b), is under 14 years of age or, if he was under that age when the video recording was made, is under 15 years of age; or
(b)in the case of an offence falling within Article 81(3)(c), is under 17 years of age or, if he was under that age when the video recording was made, is under 18 years of age.
(8) Any reference in paragraph (7) to an offence falling within sub-paragraph (a), (b) or (c) of Article 81(3) includes a reference to an offence which consists of attempting or conspiring to commit, or of aiding, abetting, counselling, procuring or inciting the commission of, an offence falling within that paragraph.
(9) In this Article—
“statement” includes any representation of fact, whether made in words or otherwise;
“video recording” means any recording, on any medium, from which a moving image may by any means be produced and includes the accompanying sound-track.
(10) A magistrates' court conducting a preliminary investigation or a preliminary inquiry may consider any video recording as respects which leave under paragraph (2) is to be sought at the trial, notwithstanding that the child witness is not called at the committal proceedings.
(11) Without prejudice to the generality of any statutory provision conferring power to make rules to which this paragraph applies, such rules may make such provision as appears to the authority making them to be necessary or expedient for the purposes of this Article.
(12) Nothing in this Article shall prejudice the admissibility of any video recording which would be admissible apart from this Article.
(13) The rules to which paragraphs (3)(b) and (11) apply are—
(a)Crown Court rules;
(b)rules of court;
(c)county court rules; and
(d)magistrates' courts rules.]
F2Art. 81A repealed (30.6.2003 for certain purposes, 1.12.2003 for certain purposes, otherwise prosp.) by Criminal Evidence (Northern Ireland) Order 1999 (S.I. 1999/2789 (N.I. 8)), arts. 1(2), 40(3), Sch. 3; S.R. 2003/323, art. 2, Sch.; S.R. 2003/476, art. 2
F5Art. 81A(6A)-(6D) inserted (4.7.1996 with application as mentioned in s. 62(3) of the amending Act) by Criminal Procedure and Investigations Act 1996 (c. 25), s. 62(2) (as modified in its application to Northern Ireland by Sch. 4 para. 25)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys