Chwilio Deddfwriaeth

The Insolvency (Northern Ireland) Order 1989

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 13CH

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 04/01/2024.

Changes to legislation:

The Insolvency (Northern Ireland) Order 1989, Section 13CH is up to date with all changes known to be in force on or before 01 August 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

[F1Obligations to notify change in end of moratoriumN.I.

13CH.(1) The table imposes obligations on the directors of a company to notify the monitor where a moratorium for the company is extended or comes to an end.

Where a moratorium is extended or comes to an end under or by virtue of the following provisionthe directors must
1Article 13CANotify the monitor of the extension.
2Article 13CBNotify the monitor of the extension and of the revised end date.
3Article 13CD(4)Notify the monitor of the extension and provide the monitor with the court order under Article 13CD(4).
4Article 13CD(7)(a)Notify the monitor of the extension.
5Article 13CD(7)(b)(ii)Notify the monitor that the moratorium has come to an end and of the date that it ended.
6Article 13CE(2)(a)Notify the monitor of the extension.
7Article 13CE(2)(b)Notify the monitor that the moratorium has come to an end and of the date that it ended.
8Article 13CFNotify the monitor of the extension and provide the monitor with any court order under Article 13CF.
9Article 13CGNotify the monitor that the moratorium has come to an end.
10Article 13FNotify the monitor that the moratorium has come to an end and provide the monitor with the court order under Article 13F.
11Article 13FBNotify the monitor that the moratorium has come to an end and provide the monitor with the court order under Article 13FB.

(2) After receiving a notice under paragraph (1), other than a notice under entry 4 or 6 of the table, the monitor must notify the relevant persons of when the moratorium ended or, subject to any alteration under or by virtue of any of the provisions mentioned in Article 13C(3) or (4), the moratorium will come to an end.

(3) After receiving a notice under entry 4 or 6 of the table, the monitor must notify the relevant persons.

(4) If a moratorium comes to an end under Article 13ED (termination by monitor), the monitor must notify the company and the relevant persons of when the moratorium ended.

(5) The rules may—

(a)make further provision about the timing of a notice required to be given under this Article;

(b)require a notice to be accompanied by other documents.

(6) If the directors fail to comply with paragraph (1), any director who did not have a reasonable excuse for the failure commits an offence.

(7) If the monitor without reasonable excuse fails to comply with any of paragraphs (2) to (4), the monitor commits an offence.

(8) In this Article “the relevant persons” means—

(a)the registrar,

(b)every creditor of the company of whose claim the monitor is aware,

(c)in a case where the company is or has been an employer in respect of an occupational pension scheme that is not a money purchase scheme, the Pensions Regulator, and

(d)in a case where the company is an employer in respect of such a pension scheme that is an eligible scheme within the meaning given by Article 110 of the Pensions (Northern Ireland) Order 2005, the Board of the Pension Protection Fund.]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Order

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Order as a PDF

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Order without Schedules

The Whole Order without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Order without Schedules as a PDF

The Whole Order without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Gorchymyn Cyfan

Y Gorchymyn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Gorchymyn Cyfan heb Atodlenni

Y Gorchymyn Cyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill