- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (31/01/2019)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Point in time view as at 31/01/2019.
The Insolvency (Northern Ireland) Order 1989, Section 140 is up to date with all changes known to be in force on or before 12 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
140.—(1) This Article has effect where a company is being wound up voluntarily, but subject to Article 141 in the case of a creditors' voluntary winding up.
(2) The liquidator may—
(a )F1in the case of a members' voluntary winding up, with the sanction of an [F2special resolution] of the company, and
(b)in the case of a creditor's voluntary winding up, with the sanction of the High Court or the liquidation committee (or, if there is no such committee, a meeting of the company's creditors),
exercise any of the powers specified in Part I of Schedule 2 (payment of debts, compromise of claims, etc.).
(3) The liquidator may, without sanction, exercise either of the powers specified in Part II of Schedule 2 (institution and defence of proceedings; carrying on the business of the company) and any of the general powers specified in Part III of Schedule 2.
(4) The liquidator may—
(a)exercise the High Court's power of settling a list of contributories (which list is prima facie evidence of the liability of the persons named in it to be contributories),
(b)exercise the Court's power of making calls,
(c )F1summon general meetings of the company for the purpose of obtaining its sanction by [F3special resolution] or for any other purpose he may think fit.
F1(5) The liquidator shall pay the company's debts and adjust the rights of the contributories among themselves.
(6) Where the liquidator in exercise of the powers conferred on him by this Order disposes of any property of the company to a person who is connected with the company (within the meaning given by Article 7), he shall, if there is for the time being a liquidation committee, give notice to the committee of that exercise of his powers.
F1mod. by SR 2004/307
F2Words in art. 140(2)(a) substituted (1.10.2007 with application as mentioned in Sch. 4 para. 60(2) of the amending S.I.) by Companies Act 2006 (Commencement No. 3, Consequential Amendments, Transitional Provisions and Savings) Order 2007 (S.I. 2007/2194), arts. 1(3)(a), 10(1), Sch. 4 para. 60(1)(a) (with art. 12)
F3Words in art. 140(4)(c) substituted (1.10.2007 with application as mentioned in Sch. 4 para. 60(2) of the amending S.I.) by Companies Act 2006 (Commencement No. 3, Consequential Amendments, Transitional Provisions and Savings) Order 2007 (S.I. 2007/2194), arts. 1(3)(a), 10(1), Sch. 4 para. 60(1)(b) (with art. 12)
The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Order without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Order without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Gorchymyn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Gorchymyn Cyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys