- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/04/2013)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Point in time view as at 01/04/2013.
The Insolvency (Northern Ireland) Order 1989, Section 315F is up to date with all changes known to be in force on or before 16 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
F1315F.—(1) On the transferor's trustee in bankruptcy making a written request to the person responsible for the destination arrangement, that person shall provide the trustee with such information about—
(a)the arrangement,
(b)the transferee's rights under it, and
(c)where the destination arrangement is the shared arrangement, the transferor's rights under it,
as the trustee may reasonably require for, or in connection with, the making of applications under Articles 312 and 313.
(2) Where the shared arrangement is not the destination arrangement, the person responsible for the shared arrangement shall, on the transferor's trustee in bankruptcy making a written request to that person, provide the trustee with such information about—
(a)the arrangement, and
(b)the transferor's rights under it,
as the trustee may reasonably require for, or in connection with, the making of applications under Articles 312 and 313.
(3) On the transferor's trustee in bankruptcy making a written request to the person responsible for any intermediate arrangement, that person shall provide the trustee with such information about—
(a)the arrangement, and
(b)the transferee's rights under it,
as the trustee may reasonably require for, or in connection with, the making of applications under Articles 312 and 313.
(4) In paragraph (3) “intermediate arrangement” means a pension arrangement, other than the shared arrangement or the destination arrangement, in relation to which the following conditions are fulfilled—
(a)there was a time when the transferee had rights under the arrangement that were derived (directly or indirectly) from the pension-sharing transaction, and
(b)the transferee's rights under the destination arrangement (so far as derived from the pension-sharing transaction) are to any extent derived (directly or indirectly) from the rights mentioned in sub-paragraph (a).
(5) Nothing in—
(a)any provision of section 155 of thePension Schemes (Northern Ireland) Act 1993 or Article 89 of thePensions (Northern Ireland) Order 1995 (which prevent assignment and the making of orders which restrain a person from receiving anything which he is prevented from assigning),
(b)any statutory provision (whether passed or made before or after the making of the Welfare Reform Order) corresponding to any of the provisions mentioned in sub-paragraph (a), or
(c)any provision of the destination arrangement corresponding to any of those provisions,
applies to the High Court exercising its powers under Article 312 or 313.
(6) Regulations may, for the purposes of Articles 312 to 315, Articles 315D and 315E and this Article, make provision about the calculation and verification of—
(a)any such value as is mentioned in Article 315E(4)(c);
(b)any such amounts as are mentioned in Article 315E(6)(a) and (b).
(7) The power conferred by paragraph (6) includes power to provide for calculation or verification—
(a)in such manner as may, in the particular case, be approved by a prescribed person; or
[F2(b)in accordance with guidance from time to time prepared by a prescribed person.]
(8) In Article 315E and this Article, references to the person responsible for a pension arrangement are to—
(a)the trustees, managers or provider of the arrangement, or
(b)the person having functions in relation to the arrangement corresponding to those of a trustee, manager or provider.
(9) In this Article—
“the Department” means the Department of Health and Social Services;
“prescribed” means prescribed by regulations;
“regulations” means regulations made by the Department.
(10) Regulations under this Article may contain such incidental, supplemental and transitional provisions as appear to the Department necessary or expedient.
(11) Regulations under this Article shall be subject to negative resolution.
F1functions transf. SR 1999/481
F2Art. 315F(7)(b) substituted (29.2.2008) by Pensions Act (Northern Ireland) 2008 (c. 1), ss. 15, 21(1)(c), Sch. 5 para. 2; S.R. 2008/65, art. 2(a)(b)
The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Order without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Order without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Gorchymyn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Gorchymyn Cyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys