Chwilio Deddfwriaeth

The Insolvency (Northern Ireland) Order 1989

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: SCHEDULE 3

 Help about opening options

Changes to legislation:

The Insolvency (Northern Ireland) Order 1989, SCHEDULE 3 is up to date with all changes known to be in force on or before 12 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to Schedule 3:

Changes and effects yet to be applied to the whole Order associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Order (including any effects on those provisions):

Article 287.

SCHEDULE 3N.I.POWERS OF TRUSTEE IN BANKRUPTCY

PART IN.I.POWERS EXERCISABLE WITH SANCTION

1.  Power to carry on any business of the bankrupt so far as may be necessary for winding it up beneficially and so far as the trustee is able to do so without contravening any requirement imposed by or under any statutory provision.N.I.

2.  Power to bring, institute or defend any action or legal proceedings relating to the property comprised in the bankrupt's estate.N.I.

[F12A.  Power to bring legal proceedings under Article 312, 313 or 367.]N.I.

3.  Power to accept as the consideration for the sale of any property comprised in the bankrupt's estate a sum of money payable at a future time subject to such stipulations as to security or otherwise as the creditors' committee or the High Court thinks fit.N.I.

4.  Power to mortgage or pledge any part of the property comprised in the bankrupt's estate for the purpose of raising money for the payment of his debts.N.I.

5.  Power, where any right, option or other power forms part of the bankrupt's estate, to make payments or incur liabilities with a view to obtaining, for the benefit of the creditors, any property which is the subject of the right, option or power.N.I.

F26.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .N.I.

7.  Power to make such compromise or other arrangement as may be thought expedient with creditors, or persons claiming to be creditors, in respect of bankruptcy debts.N.I.

8.  Power to make such compromise or other arrangement as may be thought expedient with respect to any claim arising out of or incidental to the bankrupt's estate made or capable of being made on the trustee by any person F3....N.I.

PART IIN.I.POWERS EXERCISABLE WITHOUT SANCTION

9.  Power to sell any part of the property for the time being comprised in the bankrupt's estate, including the goodwill and book debts of any business.N.I.

10.  [F4Without prejudice to Article 28 or 30 of the Property (Northern Ireland) Order 1997,] power to make, on such terms and conditions as the trustee may think proper, a sub‐fee farm grant of land or any part thereof, or a sub‐lease of land or any part thereof with a nominal reversion (and to sell the rent or reversion), where such sub‐fee farm grant or sub‐lease amounts in substance to a sale and the trustee has satisfied himself that it is the most appropriate method of disposing of the land.N.I.

[F510A  Power to refer to arbitration, or compromise on such terms as may be agreed, any debts, claims or liabilities subsisting or supposed to subsist between the bankrupt and any person who may have incurred any liability to the bankrupt.]N.I.

[F510B  Power to make such compromise or other arrangement as may be thought expedient with respect to any claim arising out of or incidental to the bankrupt's estate made or capable of being made by the trustee on any person]N.I.

11.  Power to give receipts for any money received by him, being receipts which effectually discharge the person paying the money from all responsibility in respect of its application.N.I.

12.  Power to prove, rank, claim and draw a dividend in respect of such debts due to the bankrupt as are comprised in his estate.N.I.

13.  Power to exercise in relation to any property comprised in the bankrupt's estate any powers the capacity to exercise which is vested in him under Parts VIII to X.N.I.

14.  Power to deal with any property comprised in the estate to which the bankrupt is beneficially entitled as tenant in tail to the same extent as a commissioner under sections 49 to 61 of the Fines and Recoveries (Ireland) Act 1834F6.N.I.

PART IIIN.I.ANCILLARY POWERS

15.  For the purposes of, or in connection with, the exercise of any of his powers under Parts VIII to X, the trustee may, by his official name—N.I.

(a)hold property of every description,

(b)make contracts,

(c)sue and be sued,

(d)enter into engagements binding on himself and, in respect of the bankrupt's estate, on his successors in office,

(e)employ an agent,

(f)execute any power of attorney, deed or other instrument;

and he may do any other act which is necessary or expedient for the purposes of or in connection with the exercise of those powers.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Order

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Order as a PDF

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Gorchymyn Cyfan

Y Gorchymyn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Gorchymyn Cyfan heb Atodlenni

Y Gorchymyn Cyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill