- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/01/2006)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Version Superseded: 10/06/2006
Point in time view as at 01/01/2006. This version of this cross heading contains provisions that are not valid for this point in time.
The Planning (Northern Ireland) Order 1991, Cross Heading: Rights of entry for enforcement purposes is up to date with all changes known to be in force on or before 06 October 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
84A.—(1) Any person duly authorised in writing by the Department may at any reasonable time enter any land—
(a)to ascertain whether there is or has been any breach of planning control on the land or any other land;
(b)to ascertain whether an offence has been, or is being, committed with respect to any building on the land or any other land, under Article 44, 49 or 72 (as applied by Article 77(6));
(c)to ascertain whether an offence has been committed under Article 61, 66 or 66A;
(d)for the purpose of exercising any of the functions conferred by Article 80;
(e)to determine whether any of the powers conferred on the Department by this Part should be exercised in relation to the land or any other land;
(f)to determine how any such power should be exercised in relation to the land or any other land;
(g)to ascertain whether there has been compliance with any requirement imposed as a result of any such power having been exercised in relation to the land or any other land,
if there are reasonable grounds for entering for the purpose in question.
(2) Admission to any building used as a dwelling-house shall not be demanded as of right by virtue of paragraph (1) unless 24 hours' notice of the intended entry has been given to the occupier of the building.
84B.—(1) If it is shown to the satisfaction of a justice of the peace on a complaint on oath—
(a)that there are reasonable grounds for entering any land for any of the purposes mentioned in Article 84A(1); and
(b)that—
(i)admission to the land has been refused, or a refusal is reasonably apprehended; or
(ii)the case is one of urgency,
the justice may issue a warrant authorising any person duly authorised in writing by the Department to enter the land.
(2) For the purposes of paragraph (1)(b)(i) admission to land shall be regarded as having been refused if no reply is received to a request for admission within a reasonable period.
(3) A warrant authorises entry on one occasion only and that entry must be—
(a)within one month from the date of the issue of the warrant; and
(b)at a reasonable time, unless the case is one of urgency.
84C.—(1) A person authorised to enter any land in pursuance of a right of entry conferred under or by virtue of Article 84A or 84B (referred to in this Article as “a right of entry”)—
(a)shall, if so required, produce evidence of his authority and state the purpose of his entry before so entering;
(b)may take with him such other persons as may be necessary; and
(c)on leaving the land shall, if the owner or occupier is not then present, leave it as effectively secured against trespassers as he found it.
(2) Any person who wilfully obstructs a person acting in the exercise of a right of entry shall be guilty of an offence and liable on summary conviction to a fine not exceeding level 3 on the standard scale.
(3) If any damage is caused to property in the exercise of a right of entry, compensation may be recovered by any person suffering the damage from the Department.
(4) Any question of disputed compensation recoverable under paragraph (3) shall be determined by the Lands Tribunal.
(5) If any person who enters any land, in exercise of a right of entry, discloses to any person any information obtained by him while on the land as to any manufacturing process or trade secret, he shall be guilty of an offence.
(6) Paragraph (5) does not apply if the disclosure is made by a person in the course of performing his duty in connection with the purpose for which he was authorised to enter the land.
(7) A person who is guilty of an offence under paragraph (5) shall be liable—
(a)on summary conviction to a fine not exceeding the statutory maximum;
(b)on conviction on indictment to imprisonment for a term not exceeding 2 years or a fine, or both.
Yn ddilys o 10/06/2006
84D.—(1) Article 84A applies to Crown land subject to the following modifications.
(2) In paragraph (1) of Article 84A, sub-paragraphs (b) and (c) are omitted.
(3) A person shall not enter Crown land unless he has the relevant permission.
(4) Relevant permission is the permission of—
(a)a person appearing to the person seeking entry to the land to be entitled to give it; or
(b)the appropriate authority.
(5) Articles 84B and 84C do not apply to anything done by virtue of this Article.
(6) “Appropriate authority” and “Crown land” shall be construed in accordance with Article 118(1).]]
F2Art. 84D inserted (10.6.2006) by Planning Reform (Northern Ireland) Order 2006 (S.I. 2006/1252 (N.I. 7)), arts. 1(4), 21(3), Sch. 1 para. 3
The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Gorchymyn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.