- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
There are currently no known outstanding effects for the The Fisheries (Amendment) (Northern Ireland) Order 1991, Section 13.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
13.—(1) In section 54 of the principal Act, in subsection (2), after paragraph (a) there shall be inserted the following paragraphs—
“(aa)the dam is repaired after the date of the coming into operation of Article 13 of the Fisheries (Amendment) (Northern Ireland) Order 1991 in such a way as to change the nature of any surface of the dam or the structure of the crest of the dam, or
(ab)the mill to which the dam belongs is, after that date, brought back into use or its use is changed, or the purpose for which the water retained by the dam is used is changed after that date, or” .
(2) After subsection (2) of that section there shall be inserted the following subsection—
“(2A) Where the Department refuses to grant an exemption for the purposes of subsection (2)—
(a)the Department shall give to the applicant for such exemption a written notification of the reasons for its refusal, and
(b)the applicant may, within 28 days from the day on which such notification is given, appeal to the Appeals Commission.” .
(3) In subsection (5) of that section the words from “and may recover” onwards shall be omitted.
(4) After subsection (5) of that section there shall be inserted the following subsections—
“(5A) Article 55 of the Roads (Northern Ireland) Order 1980 (power to enter land) shall apply in relation to subsection (5) subject to the following modifications—
(a)for the purposes set out in sub-paragraphs (a) to (e) of paragraph (1) of that Article there shall be substituted a reference to the purpose of constructing a fish pass under subsection (5);
(b)any reference to the Department shall be construed as a reference to the Department within the meaning of this Act; and
(c)paragraph (7) shall be omitted.
(5B) Where—
(a)in the exercise of the powers conferred under subsection (5) or (5A), any damage is caused to land or chattels, any person interested in the land or chattels may recover compensation in respect of the damage from the Department; or
(b)in consequence of the exercise of any such powers, any person is disturbed in his enjoyment of land or chattels, he may recover compensation in respect of that disturbance from the Department.
(5C) Subject to subsection (5D), the Department may recover from the person liable under subsection (4)—
(a)any expenses reasonably incurred by the Department in respect of works executed under that subsection; and
(b)any amount awarded against, or reasonably paid by, the Department as compensation under subsection (5B).
(5D) The Department may not recover under paragraph (b) of subsection (5C) any amount (or any part of any amount) awarded or paid in respect of a breach of any duty of care on the part of the Department.
(5E) Any question—
(a)as to whether a person is entitled to recover compensation from the Department under subsection (5B), and as to the amount of such compensation; and
(b)as to whether the Department is entitled to recover any amount (or any part of any amount) under subsection (5C),
shall be heard and determined by the Lands Tribunal.” .
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.