Chwilio Deddfwriaeth

The Electricity (Northern Ireland) Order 1992

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Rhagor o Adnoddau

Changes over time for: Section 59

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 25/07/2014.

Changes to legislation:

The Electricity (Northern Ireland) Order 1992, Section 59 is up to date with all changes known to be in force on or before 09 September 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Provision of statistical informationN.I.

59.—(1) The Department may, if the Department considers it expedient for the purpose of obtaining statistical information relating to the generation, transmission [F1, distribution] or supply of electricity, serve a notice under this Article on any licence holder or any person who is authorised by an exemption to generate [F2, distribute] or supply electricity.

(2) A notice under this Article may require the person on whom it is served to furnish, at a time and place specified in the notice, to the Department such statistical information about that person's business as may be so specified.

(3) Subject to paragraphs (4) and (5), no information with respect to any particular business which—

(a)has been obtained under this Article; and

(b)relates to the affairs of any individual or to any particular business,

shall, during the lifetime of that individual or so long as that business continues to be carried on, be published or otherwise disclosed without the consent of that individual or the person for the time being carrying on that business.

(4) Paragraph (3) does not apply in relation to any disclosure which is made after consultation with the individual concerned, or the person for the time being carrying on the business concerned, and is of information relating to—

(a)the quantities of electricity generated by particular methods or by the use of particular fuels;

(b)the quantities of particular fuels used for the generation of electricity;

(c)the quantities of electricity transferred between Northern Ireland and countries or territories outside Northern Ireland; or

(d)the quantities of electricity supplied in Northern Ireland either generally or to persons of any particular class or description.

(5) Paragraph (3) does not apply in relation to any disclosure which is made to any Northern Ireland department or any department of the Government of the United Kingdom or for the purposes of any proceedings under this Article.

(6) The Department may, after consultation with persons or bodies appearing to the Department to be representative of persons likely to be affected, by order amend paragraph (4) so as to add other descriptions of information which may be disclosed notwithstanding that it may relate to a particular person or business.

(7) Any person who without reasonable excuse fails to furnish information in compliance with a requirement under this Article shall be guilty of an offence and shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding level 1 on the standard scale.

(8) Any person who publishes or discloses any information in contravention of paragraph (3) or, in purported compliance with a requirement under this Article, knowingly or recklessly furnishes any information which is false in any material particular shall be guilty of an offence and shall be liable—

(a)on summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding 3 months or to a fine not exceeding the statutory maximum or to both;

(b)on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding 2 years or to a fine or to both.

(9) In this Article “information” does not include estimates as to future matters.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Order

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Order as a PDF

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Gorchymyn Cyfan

Y Gorchymyn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.