Chwilio Deddfwriaeth

The Road Traffic (Northern Ireland) Order 1995

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Rhagor o Adnoddau

Changes over time for: Section 77

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

The Road Traffic (Northern Ireland) Order 1995, Section 77 is up to date with all changes known to be in force on or before 12 July 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Order associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Order (including any effects on those provisions):

Power to prohibit driving of unfit vehiclesN.I.

77.—(1) If on any inspection of a vehicle under Article 55, 61, 65, 75, 76 or 85 of this Order or under Article 31D of the Order of 1981 it appears to a vehicle examiner that owing to any defects in the vehicle or the condition of any load carried by that vehicle, it is, or is likely to become, unfit for service, he may prohibit the driving of the vehicle on a road or other public place—

(a)absolutely, or

(b)for one or more specified purposes, or

(c)except for one or more specified purposes.

(2) If on any inspection of a vehicle under any of the enactments mentioned in paragraph (1) it appears to an authorised constable that owing to any defects in the vehicle driving it (or driving it for any particular purpose or purposes or for any except one or more particular purposes) would involve a danger of injury to any person, he may prohibit the driving of the vehicle on a road—

(a)absolutely, or

(b)for one or more specified purposes, or

(c)except for one or more specified purposes.

(3) A prohibition under this Article shall come into force as soon as the notice under paragraph (6) has been given if—

(a)it is imposed by an authorised constable, or

(b)in the opinion of the vehicle examiner imposing it the defects in the vehicle in question are such that driving it, or driving it for any purpose within the prohibition, would involve a danger of injury to any person.

(4) Except where paragraph (3) applies, a prohibition under this Article shall (unless previously removed under Article 81) come into force at such time not later than 10 days from the date of the inspection as seems appropriate to the vehicle examiner imposing the prohibition, having regard to all the circumstances.

(5) A prohibition under this Article shall continue in force until it is removed under Article 81.

(6) A person imposing a prohibition under this Article shall forthwith give notice in writing of the prohibition to the person in charge of the vehicle at the time of the inspection—

(a)specifying the defects which occasioned the prohibition;

(b)stating whether the prohibition is on all driving of the vehicle or driving it for one or more specified purposes or driving it except for one or more specified purposes (and, where applicable, specifying the purpose or purposes in question); and

(c)stating whether the prohibition is to come into force immediately or at the end of a specified period.

(7) Where a notice has been given under paragraph (6), any vehicle examiner or authorised constable may grant an exemption in writing for the use of the vehicle in such manner, subject to such conditions and for such purpose as may be specified in the exemption.

(8) Where such a notice has been given, any vehicle examiner or authorised constable may by endorsement on the notice vary its terms and, in particular, alter the time at which the prohibition is to come into force or suspend it if it has come into force.

(9) In this Article “authorised constable” means a constable authorised to act for the purposes of this Article by or on behalf of the Chief Constable.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.