Chwilio Deddfwriaeth

The Road Traffic (Northern Ireland) Order 1995

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Power to prohibit driving of overloaded vehicles

79.—(1) Paragraphs (2) and (3) apply where a goods vehicle or a motor vehicle adapted to carry more than 8 passengers has been weighed in pursuance of a requirement imposed under Article 86 and it appears to—

(a)a vehicle examiner, or

(b)a constable authorised to act for the purposes of this paragraph by or on behalf of the Chief Constable,

that the limit imposed by construction and use requirements with respect to any description of weight which is applicable to that vehicle has been exceeded or would be exceeded if it were used on a road or other public place or that by reason of excessive overall weight or excessive axle weight on any axle driving the vehicle would involve a danger of injury to any person.

(2) The person to whom it so appears may, whether or not a notice is given under Article 77(6), give notice in writing to the person in charge of the vehicle prohibiting the driving of the vehicle on a road or other public place until—

(a)that weight is reduced to that limit or, as the case may be, so that it is no longer excessive, and

(b)official notification has been given to whoever is for the time being in charge of the vehicle that it is permitted to proceed.

(3) The person to whom it so appears may also by direction in writing require the person in charge of the vehicle to remove it (and, if it is a motor vehicle drawing a trailer, also to remove the trailer) to such place and subject to such conditions as are specified in the direction; and the prohibition shall not apply to the removal of the vehicle or trailer in accordance with that direction.

(4) Official notification for the purposes of paragraph (2)—

(a)must be in writing and be given by a vehicle examiner or a constable authorised as mentioned in paragraph (1), and

(b)may be withheld until the vehicle has been weighed or reweighed in order to satisfy the person giving the notification that the weight has been sufficiently reduced.

(5) Nothing in this Article shall be construed as limiting the power of the Department to make regulations under Article 80(2).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill