Chwilio Deddfwriaeth

The Children (Northern Ireland) Order 1995

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Rhagor o Adnoddau

Changes over time for: Section 18C

 Help about opening options

Version Superseded: 27/09/2017

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 10/12/2015. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

The Children (Northern Ireland) Order 1995, Section 18C is up to date with all changes known to be in force on or before 15 August 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

[F1Direct paymentsN.I.

18C.(1) The Department may by regulations make provision for and in connection with requiring or authorising an authority in the case of a person of a prescribed description who falls within paragraph (2) to make, with that person's consent, such payments to him as the authority may determine in accordance with the regulations in respect of his securing the provision of the service mentioned in that paragraph.

(2) A person falls within this paragraph if he is—

(a)a person with parental responsibility for a disabled child;

(b)a disabled person with parental responsibility for a child; or

(c)a disabled child aged 16 or 17,

and the authority has decided for the purposes of Article 18 that the child's needs (or, if he is such a disabled child, his needs) call for the provision by it of a service under that Article.

(3) Regulations under this Article may, in particular, make provision—

(a)specifying circumstances in which the authority is not required or authorised to make any payments under the regulations to a person, whether those circumstances relate to the person in question or to the particular service mentioned in paragraph (2);

(b)for any payments required or authorised by the regulations to be made to a person by the authority ( “direct payments”) to be made to that person ( “the payee”) as gross payments or alternatively as net payments;

(c)for the authority to make for the purposes of paragraph (4) or (5) such determinations as to—

(i)the payee's means; and

(ii)the amount (if any) which it would be reasonably practicable for him to pay to the authority by way of reimbursement or contribution,

as may be prescribed;

(d)as to the conditions falling to be complied with by the payee which must or may be imposed by the authority in relation to the direct payments (and any conditions which may not be so imposed);

(e)specifying circumstances in which the authority—

(i)may or must terminate the making of direct payments;

(ii)may require repayment (whether by the payee or otherwise) of the whole or part of the direct payments);

(f)for any sum falling to be paid or repaid to the authority by virtue of any condition or other requirement imposed in pursuance of the regulations to be recoverable as a debt due to the authority;

(g)displacing functions or obligations of the authority with respect to the provision of the service mentioned in paragraph (2) only to such extent, and subject to such conditions, as may be prescribed;

(h)authorising direct payments to be made to any prescribed person on behalf of the payee.

(4) For the purposes of paragraph (3)(b) “gross payments” means payments—

(a)which are made at such rate as the authority estimates to be equivalent to the reasonable cost of securing the provision of the service concerned; but

(b)which may be made subject to the condition that the payee pays to the authority, by way of reimbursement, an amount or amounts determined under the regulations.

(5) For the purposes of paragraph (3)(b) “net payments” means payments—

(a)which are made on the basis that the payee will himself pay an amount or amounts determined under the regulations by way of contribution towards the cost of securing the provision of the service concerned; and

(b)which are accordingly made at such a rate below that mentioned in paragraph (4)(a) as reflects any such contribution by the payee.

(6) Regulations under this section shall provide that, where payments are made under the regulations to a person falling within paragraph (7)—

(a)the payments shall be made at the rate mentioned in paragraph (4)(a); and

(b)paragraph (4)(b) shall not apply.

(7) A person falls within this subsection if he is—

(a)a person falling within paragraph (2)(a) or (b) and the child in question is aged 16 or 17; or

(b)a person who is in receipt of income support, working families' tax credit or disabled person's tax credit under Part VII of the Social Security Contributions and Benefits (Northern Ireland) Act 1992 (c. 7)[F2, of any element of child tax credit other than the family element, of working tax credit][F3, of an income-based jobseeker's allowance or of an income-related employment and support allowance].

(8) Regulations made for the purposes of paragraph (3)(a) may provide that direct payments shall not be made in respect of the provision of residential accommodation for any person for a period in excess of a prescribed period.

(9) In this Article “prescribed” means specified in or determined in accordance with regulations under this Article.]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Order

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Order as a PDF

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Gorchymyn Cyfan

Y Gorchymyn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.