- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
The Children's Evidence (Northern Ireland) Order 1995, Avoidance of delay is up to date with all changes known to be in force on or before 11 October 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
6.—(1) Where a notice of transfer has been given in relation to any case—N.I.
(a)the Crown Court before which the case is to be tried; and
(b)any magistrates' court which exercises any fuctions under paragraph 2 or [F1any regulations under Article 26(3) of the Access to Justice (Northern Ireland) Order 2003] in relation to the case,
shall, in exercising any of its powers in relation to the case, have regard to the desirability of avoiding prejudice to the welfare of any relevant child witness that may be occasioned by unnecessary delay in bringing the case to trial.
(2) In this paragraph “child” has the same meaning as in Article 4 and “relevant child witness” means a child who will be called as a witness at the trial and who is alleged—
(a)to be a person against whom an offence to which the notice of transfer relates was committed; or
(b)to have witnessed the commission of such an offence.
F1Words in Sch. 1 para. 6(1)(b) substituted (1.4.2015) by Access to Justice (Northern Ireland) Order 2003 (S.I. 2003/435 (N.I. 10)), art. 1(2), Sch. 4 para. 12(4); S.R. 2015/194, art. 2, Sch. (with art. 3)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.