Chwilio Deddfwriaeth

The Road Traffic Offenders (Northern Ireland) Order 1996

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Rhagor o Adnoddau

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Amendments of the Order of 1995

24.  In Article 2(2) (interpretation), insert the following definition at the appropriate place alphabetically—

“the Offenders Order” means the Road Traffic Offenders (Northern Ireland) Order 1996;.

25.  In Article 4(5) (regulations varying maximum weights of motor vehicles), in sub-paragraph (b) after the word “Orders” insert “and of the Offenders Order”.

26.  In Article 5(3) (articulated vehicles), after the word “Orders” insert “, the Offenders Order”.

27.  In Article 6(1) (certain vehicles not to be treated as motor vehicles), in paragraph (1) after the word “Orders” insert “or the Offenders Order”.

28.  In Article 7(1) (method of calculating weight of motor vehicles and trailers), after the word “Orders” insert “and of the Offenders Order”.

29.  In Article 17(7) (definition of “traffic offence”), after sub-paragraph (b) add—

or

(c)an offence under any provision of the Offenders Order except Part IV.

30.  In Article 32 (leaving vehicles in dangerous positions), for the words from “cause” (first time) to “danger” substitute “involve a danger of injury to other persons using the road”.

31.—(1) In Article 49 (contravention of traffic directions or traffic signs), the existing provision shall become paragraph (1).

(2) After paragraph (1) of that Article insert—

(2) The Department may by regulations specify any traffic sign for the purposes of column (5) of the entry in Schedule 1 to the Offenders Order relating to offences under this Article (offences committed by failing to comply with certain signs involve discretionary disqualification)..

32.  In Article 105(1) (hovercraft), after the word “Order” insert “and the Offenders Order”.

33.  In Schedule 3 (minor and consequential amendments), in paragraph 22 for the words from the beginning to “192(1)”, substitute “In Article 187(1)”.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill