Chwilio Deddfwriaeth

The Gas (Northern Ireland) Order 1996

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Rhagor o Adnoddau

Changes over time for: Section 8

 Help about opening options

Version Superseded: 16/12/2020

Status:

Point in time view as at 25/07/2014. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

The Gas (Northern Ireland) Order 1996, Section 8 is up to date with all changes known to be in force on or before 02 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Licences authorising supply, etc.N.I.

8.—(1) The [F1Authority] may grant a licence authorising any person to do all or any of the following, namely—

(a)to convey gas from one place to another in an area authorised by the licence;

(b)to store gas in a specified gas storage facility;

(c)to supply gas to specified persons or premises [F2;]

[F3(d)to operate an LNG facility.]

In this paragraph and paragraph (2) “specified” means specified in the licence, or of a class or description, or in an area, so specified.

(2) The [F4Authority] may—

(a)extend a licence granted under paragraph (1) (a) or (c) by increasing the area authorised by the licence; or

(b)extend a licence granted under paragraph (1)(b) by adding to the specified gas storage facilities;

(c)extend a licence granted under paragraph (1)(c) by adding to the specified persons or premises [F5;]

[F6(d)extend a licence granted under paragraph (1)(d) by adding to the specified LNG facility.]

(3) An application for a licence or extension shall be made in the prescribed manner and shall be accompanied by such fee (if any) as may be prescribed; and within 14 days from the making of such an application, the applicant shall publish a copy of the application in the prescribed manner.

(4) Before granting a licence or extension under this Article, [F7the Authority] shall give notice—

(a)stating that [F8the Authority] proposes to grant the licence or extension;

(b)stating the reasons why it is proposed to grant the licence or extension; and

(c)specifying the time (not being less than 28 days from the date of publication of the notice) within which representations or objections with respect to the proposed licence or extension may be made,

and shall consider any representations or objections which are duly made and not withdrawn.

[F9(4A) A licence shall not be granted or extended unless the applicant therefor and, if appropriate, the construction or operation of any pipeline, facility or associated apparatus used or to be used in connection with any activity carried out under the licence meets the published criteria.]

(5) A licence or extension shall be in writing and, unless previously revoked in accordance with any term contained in it, a licence shall continue in force for such period as may be specified in or determined by or under the licence.

(6) As soon as practicable after granting or extending a licence, [F10the Authority] shall give notice stating that the licence or extension has been granted.

(7) A notice under paragraph (4) or (6) shall be given by publishing the notice in such manner as [F11the Authority] considers appropriate for bringing it to the attention of persons likely to be affected by the grant or extension of the licence.

[F12(7A) Where F13. . . the Authority refuses to grant to any applicant a licence or an extension, the F13. . . Authority F14. . . shall by notice in writing—

(a)inform the person making the application of the fact;

(b)give him the reasons for that refusal; and

(c)inform him of any right to challenge the refusal.

(7B) In paragraph (4A) “published criteria” means the criteria determined by the Department from time to time for the purposes of and in accordance with—

(a)Article 4(2) of the Directive; or

(b)in relation to the construction or operation of a direct line (within the meaning of the Directive), [F15Article 38(2)] of the Directive,

and published by it.

(7C) Paragraph (4A) shall not apply in relation to any—

(a)direct line used for a supply of gas to which Article 1 of the Commission Decision for the time being applies; or

(b)direct line, pipeline or facility used for a supply of gas to which Article 2 of the Commission Decision for the time being applies.]

(8) Neither the requirement to consult imposed by paragraph (1) nor paragraphs (3) and (4) shall apply to the granting of any licences which are granted in the period of 3 months beginning with the day on which this Article comes into operation.

(9) Any sums received by the Director under this Article shall be paid into the Consolidated Fund.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.