Chwilio Deddfwriaeth

The Gas (Northern Ireland) Order 1996

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Exclusive licences under Article 8(1)(a) or (c)

9.—(1) A licence granted under Article 8(1)(a) or (c) may, if the grantor having regard to the duties imposed by Article 5 considers it appropriate, confer on the holder of the licence, for a period specified in the licence, exclusive authority to carry on designated activities.

(2) In this Article, in relation to a licence—

“designated activities” means such of the activities authorised by the licence as are designated in the licence for the purposes of this Article, and activities may be so designated by reference to a class or description of activities or by reference to any area in which they are authorised to be carried on by the licence;

“specified period” means the period specified in the licence under paragraph (1) or substituted for that period under paragraph (5)(a) or (7)(a).

(3) Where a licence granted under Article 8(1)(a) or (c) confers on the holder exclusive authority to carry on designated activities, no other licence shall be granted under Article 8(1)(a) or (c) so as to authorise any other person to carry on any such designated activities in the specified period.

(4) Conditions included under Article 10(1)(a) in a licence conferring on the holder exclusive authority to carry on any designated activities may make special provision in relation to the carrying on of such activities within the specified period.

(5) Where the grantor is satisfied on reasonable grounds that the holder of a licence conferring exclusive authority to carry on designated activities has contravened any relevant condition of his licence, the grantor may modify the licence—

(a)so as to substitute for the specified period such shorter period as the grantor may determine;

(b)so as to exclude from those activities which are designated activities for the purposes of this Article such activities as the grantor may determine; or

(c)so as to remove from the licence those provisions which confer exclusive authority to carry on designated activities.

(6) In paragraph (5) “relevant condition” means a condition of the licence (whether one included by virtue of paragraph (4) or not) which is identified in the licence as a relevant condition for the purposes of this Article.

(7) The grantor may, with the consent of the holder of a licence conferring exclusive authority to carry on designated activities, modify the licence—

(a)so as to substitute for the specified period such longer period as the grantor may determine;

(b)so as to add to those activities which are designated activities for the purposes of this Article such activities as the grantor may determine.

(8) Before making any modifications under paragraph (5) or (7) the grantor shall give notice—

(a)stating that the grantor proposes to make the modifications and setting out their effect;

(b)stating the reasons why the grantor proposes to make the modifications; and

(c)specifying the time (not being less than 28 days from the date of publication of the notice) within which representations or objections with respect to the proposed modifications may be made,

and shall consider any representations or objections which are so made and not withdrawn.

(9) A notice under paragraph (8) shall be given—

(a)by publishing the notice in such manner as the grantor considers appropriate for the purpose of bringing the notice to the attention of persons likely to be affected by the making of the modifications; and

(b)by sending a copy of the notice to the holder of the licence.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill