Chwilio Deddfwriaeth

The Gas (Northern Ireland) Order 1996

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Rhagor o Adnoddau

Changes over time for:

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 12/04/2013.

Changes to legislation:

The Gas (Northern Ireland) Order 1996 is up to date with all changes known to be in force on or before 03 July 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

InterpretationN.I.

1.—(1) In this Schedule—N.I.

  • “appointed day”, in any provision, means the day appointed under Article 1(2) for the coming into operation of that provision;

  • “the 1977 Order” means the Gas (Northern Ireland) Order 1977;

  • “gas undertaker” means an undertaker within the meaning of the 1977 Order and “gas undertaking” means the undertaking of such an undertaker.

(2) Expressions used in this Schedule which are used in Part II of this Order have the same meaning as in that Part.

Rundown and closure of former gas undertakersN.I.

2.  Except as provided by Articles 42 and 43, this Order does not affect the run-down and closure of any gas undertaking in accordance with an agreement entered into before the appointed day under Article 3 of the Gas (Northern Ireland) Order 1985; and the powers of the Department under Articles 5 and 6 of that Order shall continue to be exercisable in pursuance of such an agreement notwithstanding the repeal of the Order of 1985.N.I.

Transitional arrangements for former gas undertakers becoming licence holders under this OrderN.I.

3.—(1) This paragraph applies to a person who—N.I.

(a)immediately before the appointed day is a gas undertaker; and

(b)before the end of the period of 3 months beginning with the appointed day, is granted a licence under Article 8.

(2) The 1977 Order shall, notwithstanding anything in this Order, continue to have effect in relation to a person to whom this paragraph applies until the day on which a licence is granted to him under Article 8.

(3) Where a person to whom this paragraph applies has, before the grant to him of a licence under Article 8, applied to the Department under Article 16 of the 1977 Order for an order vesting land in him, all proceedings under that Schedule in relation to that application may be continued and completed as if this Order had not been made.

(4) Any land compulsorily acquired by a person to whom this paragraph applies under Article 16 of the 1977 Order (whether by virtue of sub-paragraph (3) or otherwise) shall be treated for the purposes of this Order as compulsorily acquired under Part I of Schedule 2.

(5) Where, immediately before the grant to a person to whom this paragraph applies of a licence under Article 8, there is in force an agreement, deed, bond or other instrument which—

(a)confers or imposes on that person any rights or obligations; and

(b)refers (in whatever terms and whether expressly or by implication) to any provision of the 1977 Order, to that person's status as a gas undertaker or to the statutory purposes of his undertaking,

the instrument shall have effect, in relation to anything falling to be done after the grant of that licence, as if that reference included or, as the case may require, were a reference to any corresponding provision of this Order, to his status as a licence holder or to purposes connected with the activities authorised by his licence.

(6) Anything which, immediately before the grant to a person to whom this paragraph applies of a licence under Article 8, is in course of being done—

(a)under the provisions relating to street works in Schedule 1 to the 1977 Order; or

(b)with a view to, or otherwise in connection with, the granting of a consent under Article 13 of the 1977 Order,

by, to or in relation to that person (including any legal proceedings to which that person is a party) may be continued and completed under the 1977 Order as if this Order had not been made.

(7) Any street works executed by a person to whom this paragraph applies under the 1977 Order (whether by virtue of sub-paragraph (6) or otherwise) shall be treated for the purposes of this Order as executed under Schedule 3 to this Order.

(8) Any consent granted to a person to whom this paragraph applies under Article 13 of the 1977 Order (whether by virtue of sub-paragraph (6) or otherwise) shall be treated for the purposes of this Order as granted under Schedule 3 to this Order.

Power to make further transitional provisionsN.I.

4.  Without prejudice to Article 1(3), the Department may at any time by order make such further transitional provisions as seem to it to be necessary or expedient for the purposes of or in connection with the coming into operation (whether before or after the making of the order) of any provision of this Order.N.I.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.